Atsuko のすべての投稿

6

Sep 26 Drive day Fresno →Sacramento

フレズノを12時に出発して途中、トイレ休憩を兼ねてスーパーに立ち寄りました。

We left the hotel in Fresno at noon. We stopped at a super market.

りさちゃんがこれ見てーと駆け寄ってきて、「アツコさん!すごいですよ。これはケーキの芸術です!」だって。ホントだね。

Risa ran up to me and show this cake., “ This is amazing! This is art of cake!” She said. Dolphins swim in the ocean.

他のケーキもかなりカラフル。

Colorful cakes.

 

 

サクラメントに到着し、日本のパン屋さんと日系のスーパーがあると言うので寄ってみました。

Arrived at Sacramento, we went to a Japanese bakery and grocery store.

日本のパン屋さん、まほろば。

Japanese bakery “Mahoroba”.

ソーセージパンと抹茶クリームパンを買いました。

I bought sausage with bread and matcha cream pastry.

こちらは日系スーパーでベジお好み焼きを買いました。どちらもホテルに持ち帰りました。

I also bought this one.  Veggie Okonomiyaki! I brought to a hotel.

その後遅い昼ごはんをベトナム料理屋さんで、チキンのバーミチェリを食べました。

After that we went to a Vietnamese restaurant for late lunch. I ate chicken vermicelli noodles.

ホテルにチェックインして、洗濯してる間にジャグジーでリラックス。プールは寒くて入れませんでした。

We checked in the hotel. Naoko and I took jacuzzi during our laundry. I could not swim in the pool because water was so cold!

また明日!

See you!


Sep 25 Drive day Las Vegas →Fresno

昨夜はホテルに戻ってカジノに行ったけど、20ドルが一瞬で消えたし、疲れてたのでフィーバーのかかった直子を残して部屋に戻りました。

今朝は9時半に起きて昨日行けなかったダウンタウンのフリーモントを散歩に行きました。

Last night, I went to Casino after show. I spent twenty dollars so quickly.  I was tired and went back to the hotel room. Naoko looked so fun with her slot machine.

I woke up 9:30 this morning. Naoko and I went to Fremont Street because we couldn’t go there yesterday.

何年か前にLAでDOKKEN見たよ。ボリュームの目盛りが11まであるのが笑う!

I went to see Dokken before in LA.  The amp go to eleven! It’s funny!

まーぶーすぃーいー!

B r i g h t —-!

ゴールデンナゲッツの朝食バフェーがやってなくてスタバでスコーンとコーヒーをいただいた。直子は…カジノに消えた…。5分だけですけどね。

We wanted to go buffet at Golden Nugget. But they closed on Monday and Tuesday. So l had a scone and coffee at a Starbucks. Naoko disappeared in Casino… just five minutes.

お昼の12時、フレズノに向けて出発。さよならベガス!

We drove to Fresno at noon. Goodbye Las Vegas!

トイレ休憩。

Toilet break.

これ、好っきゃな〜。

Naoko likes doing this!

ゴールドラッシュの再現人形。

Gold rush days.

水墨画のよう。

Like ink painting.

江戸っ子のみよこさんが「飛行機の墓場やで!」と面白い発音の大阪弁で教えてくれました。

“ It’s graveyard of airplanes!” Miyoko told us in Osaka dialect. She isn’t from Osaka though.

怖そう、なるべく行きたくないな。

Sounds scary.

遅めのランチは久しぶりの中華!

We had late lunch at Chinese restaurant.

ナスの炒め物頼んだら、この量!

I had eggplants meal. Big portion!

チャーハンシスターズ。

Fried rice sisters!

(^ ^)

また走って〜

Driving…

すっかり夜になってホテルに到着。後で聞いたけどりさちゃんとみよこさんはチェックイン後直ぐにIHOPに行ってパンケーキ食べたそうです。直子と私は近所のスーパーに行ったけど、私は何も買わずに戻って直子特製にゅうめんを食べておやすみなさい。

と、思ったら隣の部屋のグループが大きな声でしゃべるし、外でタバコ吸うからその煙が部屋に入ってきて臭いし、それが午前4時近くまで続いて、静かになった後もしばらく眠れませんでしたー!ムカムカ!でも、隣の直子はスヤスヤ眠れてるようで良かった。明日も移動だけなので良しとしよう。

When we arrived at the hotel, it’s already dark outside. Risa and Miyoko went to a IHOP immediately. Naoko and I went to a super market. I didn’t buy anything. Went back to the hotel, Naoko made me Japanese thin noodles. Now I can go to bed. Good night!

But!! I could not sleep! Because people next door were talking so loud! And they were smoking in front of our door. I could smell it. It   lasted until 4 am. I could not sleep for a while even quite. Anyway Naoko was sleeping and it’s day off tomorrow. So it’s OK.


Sep 24 Las Vegas, NV @ Beauty Bar

テンピのホテルを11時に出発して今日はラスベガスへGO!

Left the hotel in Tempe at 11am. Drove to Las Vegas!

サボテンと言えばこの形よね。🌵

Cactus! 🌵

雄大な自然〜!雲の影が見える!

Great landscape! I can see shadow of clouds.

お昼はデルタコで。りさちゃんとみよこさんは隣のパンダエクスプレスの方がいいと、そちらに行かれました。

I had lunch at Del Taco. Risa and Miyoko went to Panda Express.

ビーフタコとフィッシュタコを食べました。フィッシュタコ、美味しい!

Beef taco and fish taco. I like fish taco!

また走って、

Drove again…

フーバーダムの近くを通って〜、

Driving through Hoover dam.

トイレ休憩。ここにもアマゾンプライムのトラック!

Toilet break. Amazon prime everywhere!

やっとラスベガス!

I could see city of Las Vegas!

ダウンタウン。この感じ、いるだけで楽しい!

Downtown. I’m excited just to be here!

去年も来ました!Beauty Bar.

We played this venue last year.

屋外ステージ。

The stage is outside.

昔の美容室の椅子に座ってみた〜。

I sat old style beauty salon chair.

ネオンがつきました!

Lights on!

かっこいいお姉さんが看板を書いてくれてます。フロムジャパンウイズラブですよ〜。

The cool lady was drawing a signboard.  From 🇯🇵With❤️

サウンドチェックの後、晩ご飯を会場近くのラーメン屋さんで食べました。

After sound check, we had dinner at Ramen restaurant near the venue.

とりベースのスープにチキンのトッピング。美味しかったです。

I ate chicken soup ramen with chicken! It was delicious!

ホテルで準備していざ出陣。

We prepared for the show at the hotel room and ready to Rock!

Live photo by Miyoko

お越しいただき感謝です!皆さんと楽しい時を過ごす事が出来ました!

Thank you for coming to see Shonen Knife! We had a good time!

オープニングアクトのPet Tigers の皆さんと。

With Pet Tigers.

Thank you Las Vegas Rock City!

We like Las Vegas! 🎵


Sep 23 Tempe, AZ @ Yucca Tap Room

12時にチェックアウトしてホテル隣のIHOPで先ずはブランチ。

We checked out the hotel at noon. We had brunch at IHOP!

Wow!

私はこれ!たまに食べると美味しい。

I ate this! Occasionally I enjoy IHOP.

こんなところを走って…。

Drove through like this place.

WAYMOって 自動運転車の開発してる会社。これって自動運転のテスト車かな?

Waymo is a self-driving technology development company. Is this test self-driving ?

ホテルで休憩して会場へ。

Little rest at the hotel and went to the venue.

 

何の話をしてるのかな?

What are they talking about?

会場の中に新しくゲームコーナーが出来ていました。

There is an arcade room in the venue.

アイアンメイデン!

IRON MAIDEN !

みんなピンボールが好きですね〜。

Everyone likes playing pinball machine.

りさちゃんがシンバルアートを描いています。

Risa was drawing cymbal art.

かわいい!頑張ったね!

Cute!! She did good job!

あれ?

What?

直子さんはキッスのピンホールマシーンで遊んでる!

Naoko was playing KISS pinball machine!

晩ご飯は会場で食べさせてもらいました。BAOというもの。肉まんの皮みたいなのに挟まれた中の具は、プルコギと甘辛豚!美味しかったです。

The venue served dinner for us. We ate BAO which is Chinese sandwich (?). I picked Korean beef and pork one. That was good!

Live photo by Miyoko

会場の外はすごく暑かったー!会場の中は熱かったー!とにかく楽しく盛り上がりました。

Outside of the venue was super hot! Inside was hot, too! We Rocked! Thank you!!

Thank you Tempe Rock City!


Sep 22 Tucson, AZ @191 TOOLE

長距離ドライブなのでホテルを朝の9時半に出発しました。

It was a long drive day. We left the hotel at 9:30 in the morning.

雲ひとつない青空!

There’s not a cloud in the blue sky!

お土産品。

Souvenirs.

走って、

Driving.

見覚えのある人形!

I’ve seen this!

去年もこのお店の前を通り過ぎたぞ!

l remember these stores from last tour.

May 23rd Tucson,AZ @191 Toole

そしてまた同じバーガー屋さんだ!

And the same burger shop!

今回はキッズメニューのグリルチーズセットを頼みました。

I ordered kids menu, grilled cheese sandwich.

David Bowie?

途中、ごつごつした岩山を撮影大会!

We stopped to see rock mountain. Picture time!

トータル7時間のドライブでツーソンに4時前に到着。少し時間があったので何か食べ物を探しに行きました。

We arrived at Tucson after 7hours drive. We went to find something to eat.

タトゥーショップにもナイフのポスターが貼ってありました。

Our poster at a tattoo shop.

楽器屋さんでシンバル購入。

Bought new cymbal.

お腹が空いて、こちらのマーケットでチョコクロワッサン買って食べました。

I was hungry. I bought a chocolate croissant at this market.

会場。

Venue.

スケジュールが壁にペイントされてた。毎月描き直すのね。

The schedule of September was painted on the wall.

可愛いワンちゃんペロといっぱい遊んだー!

I played with cute dog “Pelo”.

ペロってスペイン語で髪と言う意味だと飼い主さんが教えてくれました。

Pelo means hair in Spanish. Her owner told about it.

We went to a Vietnamese restaurant after sound check. I ate wonton egg noodles.

サウンドチェックを済ませ、晩ご飯はベトナム料理屋さんでワンタンたまご麺を食べました。

Opening act, Strange Lot.

楽屋にて。準備オーケー!

Ready to Rock!

またまた盛り上がりました。ありがとうー!

We had fun time with you! Thank you!!

Live photo by Miyoko

Strange Lot の皆さんと。

With Strange Lot.

ホテルに戻って直子がツナマヨパスタを私の分も作ってくれたので食べました。美味しかったです!

After went back to the hotel, I ate pasta with tuna mayonnaise which Naoko made.

Thank you Tucson Rock City!