Atsuko のすべての投稿

6

May 4th Orlando,FL @Will’s PUB

Good morning!  We left the hotel at 11:00am. Going to Orlando, FL!

おはようございます!ホテルを11時に出発してフロリダ州はオーランドに行きます。

Sky is huge!

空が広い気がします。

What’s that?

あれは何かな?

We stopped at a gas station.  Wow! So many lotteries! I want to win!

ガソリンスタンドに立ち寄ったら、たくさんのゴシゴシくじが売ってる!私も当たりたい!

We dropped off our luggage at a hotel and went to the venue.

ホテルに荷物を一旦置いて、会場に向かいました。

The venue’s wall.

会場の壁!

Our crew, Kenny and Jake were setting the stage.

クルーのケニーとジェイクがステージのセッティング中。

There are art paintings everywhere.

会場の中はあちらこちらにアート作品があります。

Pinball machines!

Here is the merch table. Welcome!

物販コーナー。いらっしゃいませ〜

Naoko, Risa and I went to Thai restaurant for dinner.

晩ご飯はメンバー3人でタイレストランに行きました。

We shared Pad Thai, Chicken sauté, salad and more.

パッタイ、チキンソテーにサラダなどを頼んで、3人で食べました。

Dessert was Thai donuts served with condensed milk!

デザートはタイドーナツの練乳添え!

With opening band, Wet Nurew. Two more opening bands today. The Ludes, Tight Genes were good!

オープニングバンドのWet Nurseのメンバーと。他のバンド、The Ludes、Tight Genes も良いですよ。

It was my first time to play in Orlando! The show was sold out!  I was soaking wet!  You were great crowds! Thank you!!

オーランドでするのは初めてでした!売り切れになる程のいっぱいのお客さんが来てくれました!一曲目から汗でびしょ濡れになる熱いライブでした!ありがとう‼︎

Thank you Orlando Rock City!


May 3rd, Savannah, GA @The Wormhole

Good morning! We were staying the hotel in Savannah already. So we had time until go to the venue.

おはようございます!前日にサバンナに着いてたので、会場に行くまでゆっくり時間があります。

These goods are so useful for US tour!

こちらの商品はアメリカツアーに重宝します! 湯沸かしポットとちびくろちゃん。

I used them like this.

こんな風につかって、

Attention) boil the water first, plug off and then soak the curry pouch.

注)カレーはお湯を沸かして電源を切ってから入れて湯せんします。

Curry for lunch!

お昼ご飯はカレー!

I made rice ball too!

おにぎりも作ったよ。

Left the hotel 5:45pm.   Going to the venue!

ホテルを5時45分に出て会場に向かいます。

It’s my first time to see Spanish moss. We are in South!

髪の毛みたいにぶら下がってるのは、スパニッシュモス。初めて見るわ〜。アメリカ南部に来た証拠やね〜!

Today’s venue.  The Wormhole .

今日の会場。The Wormhole、虫食い穴ですな。

Inside.

Pinball machines!

ピンボールがずらり!

We drew on the drum head again!

またドラムヘッドに絵を描きました。

Naoko drew this. I like it!

なおこ作、いいね!

Risa drew this. Cute!

りさちゃん作、かわいい!

I drew this. US tour T-shirt design.

私、作。ツアーTシャツのデザインをお借りしやした。m(_ _)m

The venue served food. I ordered chicken tacos. I love Mexican food!

会場がご飯を出してくれるので、チキンタコスを注文。メキシコ料理、大好き!

Ready to ROCK!  In the dressing room.

楽屋にて。Ready to ROCK!

We got beautiful flowers from a fan. Thank you!

ファンの方にきれいなお花をいただきました。ありがとう!

With opening band. Three girls band, Pussy Launcher.

3ピースのガールズバンド、Pussy Launcherと。担当楽器ごとにひっついてます。

Meow!😻

Are you having good time?  Yes!!!!

Fans were friendly!

We Rocked!!

お客さんもノリノリ、盛り上がりました!

(photo by Miyoko)

Thank you Savannah Rock City!


May 2nd, Travel Day to Savannah, GA

Good morning! I took a walk to a Trader Joe’s until checking out the hotel.

おはようございます!11時のチェックアウトまで時間があったので近所のスーパー&モールまでお散歩しました。

Banana Chips, Oh Yeah!

I found boiled peanuts at gas station. Should I try?

立ち寄ったガソリンスタンドでボイルドピーナッツを見つけました。どんな味か食べてみるべきかな?

We took a lunch break at a shopping mall.  It’s getting warm weather. I bought short pants.

モールで1時間のランチ休憩。暑くなってきたので短パン買っちゃいました。

Lunch at food court.

フードコートでランチ。

I ate Philly Cheese Steak sandwich.

私はフィリーチーズステーキ サンドイッチ。

Traffic jam! (>_<)

この辺りからずっと渋滞。

We arrived at the hotel around 6:30pm!  We went to a laundromat and washed clothes. Feels fresh! There was a market, too. I bought vegetables and guacamole.

6時半にホテルに到着!近くのランドリーでお洗濯して、すっきり〜。スーパーもあったので、ブロッコリーとにんじんが袋に入ったのとワカモレを購入。

Went back to the hotel room. Naoko made a sandwich for me. I added guacamole.

部屋に帰ってなおこさん手作りのサンドイッチをもらってワカモレも塗って食べました。

See you!

ではね〜〜!


May 1st Chapel Hill, NC @Local 506

Good morning!  We left a hotel at 11a.m. Going to Chapel Hill from Washington, D.C.

おはようございます!ホテルを11時に出てワシントンDCからノースキャロライナのチャペルヒルに行きます。

My lunch. お昼はこれ。

The crown fits Miyoko!                                I’m very happy I can tour with Miyoko.         Thank you very much!

みよこさん王冠が似合ってるーー!                   一緒にツアーに行けて頼れるし、なにより楽しいです。ありがとうございます!

When we arrived at the venue, load equipments in.

会場に着いたらまず機材を搬入します。

Bar.   こちらがバー。

I remembered this wall painting. I played here in 2015 tour with CJ Ramone.

この壁の絵を見て思い出した! 2015年にCJラモーンとツアーした時にここでやりました。

Today’s venue. From left, Jake, Risa, Naoko and Kenny.

会場の前で。左からジェイク、りさ、なおこ、ケニー。

Inside the venue.

入り口を入ったところ。

 

Naoko, Risa and I went to India restaurant next to the venue for dinner.

会場隣のインドレストランでメンバー3人で晩ご飯をしました。

We ordered butter chicken curry and prawn curry.

バターチキンとエビカレー。

Dinner time!

Dressing room.  楽屋。

Naoko drew this. I like it!

なおこ作。いいね。

Risa drew this. Egg sushi looks tasty!

りさちゃん作。玉子のお寿司が美味しそう!

I drew this.  Riding on the rocket!

私の。ロケットに乗ってがモチーフ。

I could see lots smiles from the stage! Thank you!!

ステージから笑顔がいっぱい見えました。ありがとう!

We were Roking!! (Photo byMiyoko)

With beautiful bartender. She is nice!

バーテンダーの美しいお姉さんと。

Thank you Chapel Hill Rock City!


April 30th Washington, D.C. @Black Cat

Good morning! I bought pastries at Mitsuwa market yesterday. I ate left one for breakfast.

おはようございます!昨日ミツワマーケットで菓子パンを買っていたので、今朝は左のパンを食べました。

Our tour van.

ツアーバンはいつもの車です。

Washington monument!

ワシントン記念塔!

We did interview with NPR’s Salt at 5 pm. We ate ramen at Haikan restaurant.

5時からこちらのお店ハイカンでインタビュー&ラーメン!

I ordered salt ramen. They import noodles from Hokkaido, Japan. Scallops taste soup were delicious!

塩ラーメン!麺は北海道から取り寄せているそうです。ホタテからとったスープが美味しかったです!

Yummy!   うまうま!

With stuff.  お店の皆さんと。

Thank you Haikan!

いい感じのお店でした。ありがとうございます!

www.HaikanDC.com

We couldn’t visit Izakaya Seki this time. They support our DC show! Thank you very much!

今回お邪魔する事は出来なかったのですが、居酒屋SEKIにも色々と協力頂きました。ありがとうございます。

www.sekidc.com/

Today’s venue, Black Cat.

今日の会場、クロネコ、Black Cat.

Wow! Reds Kross will play at Black Cat!

5月2日はREDD KROSSがやるね。

Stage  ステージ

Bar  バー

Naoko drew this one. Cute cat!

なおこ作、猫ちゃん!大胆な構図です。

Risa drew this one. Cute!

りさちゃんはこちら。かわいい!

I drew this one.

私はこれ。

The bass moved to new owner’s place.

新しいオーナーの元へ旅立ちました。元気でね!

We got the cat’s ear headband.

猫耳カチューシャをもらったので猫ポーズ。

Cheers!  おつかれ〜〜!

Washington monument. Red lights were blinking. 👁👁

夜のワシントン記念塔。赤い目が光ってます。👁👁

I brought salad to the hotel from the venue.  I needed vegetables.

会場のサラダをお持ち帰りにしてホテルで食べました。カラダが野菜を欲してる〜。

There is no opening band today. We played more songs than usual. I had fun time! Thank you!  (photo by Miyoko)

今日は少年ナイフのワンマンライヴです。なので、いつもより曲数多めにしました。楽しかったよー!ありがとう! (写真はみよこさん)

Thank you Washington DC Rock City!