From Atsuko

Sep 13 Kansas City,MO @The Riot Room

朝ごはんは、昨日の晩に買っていたツイストドーナツ。バンの中で食べました。

I ate twist donut which I bought last night in a van.

暑いので、ジェイクはフローズンドリンクを買ってる!

Jake was buying frozen drink because it was hot.

お昼はマクドナルドでフィレオフィッシュとコーヒー。

I had lunch at McDonald’s. Filet-O-Fish and coffee.

ホテルで1時間休憩して会場へ行きました。

We stayed at the hotel one hour and went to the venue.

物販のお手伝いをしていたらワンちゃんが挨拶に来てくれました

The dog came to say hello around merch table.

バーからの眺め。

From the bar.

晩ご飯はラーメン屋さんで、ローストチキンが入った味噌ラーメンを食べました。

We went to a ramen restaurant near the venue. I ate miso ramen with chicken.

ごちそうさまでした。美味しかった〜!

I was full. It was delicious!

楽屋に戻ってドラムヘッドに絵を描きました。

りさちゃん作。いつもかーわーいーい!

Went back to the dressing room and made drumhead art.

Risa’s. Always cute!

直子さん作。カウガール。

Naoko’s. Cowgirl.

私作。猫がバス釣り。

Mine. Bass fishing cat!

Walking Oceans. 歌は無いけどプログレロックでかっこよかったです。

Walking Oceans was cool! Progressive Rock!!

いらっしゃいませにゃ〜

Welcome! Meow!

準備オーケー!

Ready to Rock!

Live photo by Miyoko

今日も手拍子したり歌ったり、ありがとうございました!盛り上がりました〜。

Clapping and singing together! We had a good time with you! Thank you!

Thank you Kansas Rock City!

ファンの方が入れ墨を入れたいので足にサインして欲しいとの事で、しちゃいました!ワオ!

A fan asked us to write autograph on his leg. He is going to get a tattoo. Wow! Thanks!

おにぎり作って、おやすみなさい。

Made rice balls and good night!


Sep 12 St. Louis @The Ready Room

ホテルを11時にチェックアウトして次の町、セントルイスにドライブです。少し走ってメキシカンのファストフード店Moe’sでランチ。

We checked out the hotel at 11am and drove to St. Louis. We stopped at Moe’s. It’s a Mexican fast food.

好きな具を選んでいって作ってもらう方式。チキンタコにワカモレは大体150円位の追加料金がかかるけど大好きなのでトッピングしました!メキシカン大好き!

Choose ingredients and pay at a cashier. I ordered chicken taco. I added guacamole which I like. I love Mexican food!

ホテルにチェックインして少し休憩。直子にもらった日本のお菓子で自分にご褒美!

We checked in the hotel and had a little rest. I ate Japanese sweets. So good!

こちら、今日の会場。

Today’s venue.

少年ナイフの翌日はGary Numan!

Gary Numan will play next day.

あ!

Ah!

広い会場。

Big venue!

会場内や、街中もアートがいっぱいです。

There are lots art inside the venue.

バーエリア。

Bar.

ゲーリーニューマンのポスターも真ん中に貼ってある!

Gary Numan’s poster is on the wall!

今日はワンマンライブでした。

It was an one-man show tonight.

Live photo by Miyoko

見に来てくれた皆さまありがとう!楽しく盛り上がりました!

Thank you for coming to see Shonen Knife! We had a good time!

晩ご飯を食べ損ねてお腹が減っていたのでホテルに帰る途中、スーパーに寄ってもらいました。で、お寿司を買って部屋で食べました。

We didn’t have time to eat dinner before the show. We were hungry. When we went back to the hotel we stopped at a grocery store. I bought sushi!

部屋に電子レンジが無かったので夜中にロビーまで行ってちびくろちゃんでご飯炊きました!いつも直子と翌日用のエマージェンシーおむすび作ってます。明日もおにぎりパワーで頑張ります!

There was no microwave in the room. Naoko and I went to the lobby and cooked steam rice. We usually make rice balls for next day. I will Rock tomorrow with rice ball power!


Sep 11 Indianapolis, IN @Hi Fi

今日はインディアナポリスでライブです。昨日この地に入ったので4時の出発までゆっくり出来ました。お昼に起きてまたパスタを作って食べました。

We have show in Indianapolis today. We checked in the hotel in Indy yesterday. So I had time until left the hotel at 4 pm. I woke up  around noon and made pasta.

りさちゃんの髪の毛の色が更にピンク!お部屋で染めたんだって。

Risa dyed her hair pink again! She did good job!

インディアナポリスのダウンタウン!

Down Town of Indianapolis!

今日の会場、HI FI。

Today’s venue Hi-Fi.

自転車専用道路がありました。

There are bike lanes.

壁がキレイ!

Nice wall!

ビールサーバーのハンドルがドラムスティックだよー。

Drum sticks!!

晩ご飯を食べに出かけました。

We went to have dinner.

We played ‘Radio Radio’ two years ago.

こちら2年前に出た会場だー!”Radio Radio”

ロックなレストランのKUMA’S CORNERで晩ご飯。

We had dinner at Kuma’s corner. Rock restaurant!

凄い名前のバーガーがずらり。

Cool naming burger!

アイアンメイデンバーガーを注文しました。

I ordered Iron Maiden burger.

準備オーケー!

We are ready to Rock!

Live photo by Jake

Live photo by Miyoko

とっても盛り上がりました!ありがとう!

Thank you Indianapolis Rock City!


Sep 10 Day Off, Indianapolis, IN

朝はぎりぎりまで寝てたので、ホテルの朝ごはんには間に合わなかった!ミツワで買っていた大福をバンで食べました。

I slept until the last minutes. I missed breakfast at the hotel. I ate red beans mochi in the van. Yum!

見渡す限りトウモロコシ畑。

Corn field.

ホテル到着後、近くのモールに行って昼ご飯を食べました。

We went to a mall after checked in the hotel. We had lunch there.

インディアナポリスはインディとも言うらしいです。

People call Indianapolis ‘Indy’.

私が食べたのはシーザーサラダ。

I had caesar salad.

その後、服屋さんを見たりして疲れたのでマッサージチェアーのお世話になりました。1ドル2分は短すぎ〜。

I was looking clothes after lunch.  Getting tired, I got massage. A dollar for two minutes was too quick!

結局私はお昼ご飯を食べて、マッサージチェアーに座っただけで何も買いませんでした。

I didn’t buy anything. It’s OK.

モールの後、トレイダージョーズに寄ってもらってお買いもの。アボカド大好き!お醤油つけて食べました。

After the mall we went to a Trader Joe’s. I did shopping. I like avocado! I ate it with soy sauce.

ホテルの部屋で、電子レンジでパスタを茹でてペペロンチーノ!食べすぎた!

I also ate pasta which I made using microwave. I ate too much!

お部屋でベースの弦を張り替えました。

お休みの日はあっという間に過ぎましたー。

I changed bass strings in the hotel room.

A day off fly by!


Sep 9 Urbana, IL Japan House Matsuri Festival

おはよー!今日はジャパン祭フェス!

Good morning! It’s Matsuri Festival today!

ホテルの朝食。小さなベジブリトーがあったのでそれと、フルーツ。

I ate small veggie burrito and fruits for breakfast at the hotel.

2、3日前の天気予報では雨だったけど雨は降らなくて、お日さまも時々顔を出したりしてました。地面はぬかるんでる所もありました。

Two days ago, according to the weather forecast, it’s going to rain today. But! It’s not raining! The sun sometimes emerged from behind the clouds. There are some muddy lawn.

ステージ横で。

Side of the stage.

今日は会場のでかいアンプを使いました。パワフル!

I used this big amplifier. Powerful!

イベントスタッフの方が芝生の上にラグを敷いてグリーンルームスペースを作ってくれました。

The event staff put rug on the lawn. It became green room!

サウンドの後、遅いお昼ご飯をタイレストランで食べました。タイ風春雨のパッドウンセンを頼みました。

We had late lunch at Thai restaurant after sound check. I had Pad Woonsen with shrimp.

5678’s

Photo by Miyoko

大変盛り上がりました!

We Rocked!!

花火でフィナーレ!

Fireworks!

お習字! “幸運”

Calligraphy! “ Good luck “

Photo by Miyoko

With Ward who takes care of us.

お世話になったワードさんと。

ライブの後お腹が減ってみんなでアジアレストランに行きました。レインボーロールのセットは春巻きがついてきた!やったー!

We were hungry and went to Asian restaurant after the show. I ordered rainbow roll come with spring rolls!

Thank you Urbana!!  Thank you Japan House!!