2007/4/12 木曜日
From Naoko

Lordi ローディ

この記事をツイッターでつぶやく!!このWebページのtweets Googleブックマークに追加 この記事をクリップ!Livedoorクリップ - Lordi ローディ

null

今日は、フィンランドの怪獣系ハードロックバンド「ローディ」を見に行って来た。

http://www.lordi.fi/main.site?action=app/gallery/random&dir_id=7

メタラーがたくさん来てたよ。メタルウーマンのファッションは、黒い服に黒いスニーカー。紫のマフラーとか紫のロンTに黒の半そでTを合わせて着たりしている人も。髪の毛は漆黒に染めていて腰まで届くようなロングが多い。わたしも「なんちゃってプチメタラー」にするため、「Spinal Tap」Tシャツ着て、身長をちょっとでも高くしてステージが見やすいように厚底靴を履いて行った。

とても面白かったです。会場に一歩踏み入れたら国際線旅客機の機内の匂いがした。モンスターの格好をして、キャッチーな曲の連発で。バカロックなんだけど上品な感じがするんだなぁ。ああ、北欧。

I went to see the Finnish band Lordi. They wear costumes of monsters and play hard rock.

I saw many Metal pepole there. The typical fashion of Metal Women are black clothes and black sneakers. Some people wear purple items like muffler or T-shirts. They had very long hair dyed to ebony black.

I wore Spinal Tap black T-shirt like metal women. And I wore platform shoes for make myself tall.

The show was fun. The venue was smelled like inside of international air plane. The band wore the costumes like monsters and played catchy songs. They are crazy rock band but seems like elegantand noble. Ah, Scandinavia…


2007/4/11 水曜日
From Naoko

曲、できました。I did it!

この記事をツイッターでつぶやく!!このWebページのtweets Googleブックマークに追加 この記事をクリップ!Livedoorクリップ - 曲、できました。I did it!

null

アルバム一枚分の曲、できた。今アレンジを組み立てているところ。今日は早朝からギンギンで、パソの前に座りギターを抱えて、モニターに現れている歌詞にコードを書き込んでいった。聞く人が楽しくなったり、驚いたり、笑ったり、癒されたりするアルバムにしたいっす。

I’ve finished to write enough songs for our new album. I’m arranging them now. I got very early this morning and sitting in front of my PC, I played the guitar for writing down the guitar chords for my songs. I’d like to make an album which makes people happy.


2007/4/8 日曜日
From Naoko

Bad luck song

この記事をツイッターでつぶやく!!このWebページのtweets Googleブックマークに追加 この記事をクリップ!Livedoorクリップ - Bad luck song

null

わたしには「bad luck song」ってのがあって、ある曲をどこかで聞いたらその日に必ずいやなことが起きる。その曲は、70年代イギリスの超有名なバンドの曲なんだけどね。
 自分でそう思い込んで、決め込んでるだけだというのはわかってるけどさ。
 たとえば、その曲が有線で流れているのをたまたま耳にしたら、「電車を乗り越してしまった」「傘を電車に忘れてしまった」「道で知らないおばあさんに怒られた」「コーンフレークの箱をひっくり返して床じゅう散らかしてしまった」などの事が起きた。
 先日は、その曲をパクったらしきJ-Popの曲を有線で聞いてしまったが運のツキだった。その日一日なんだかんだいやのことがあったのよぉ。ま、致命的なことは全然ないんだけどさ。それとも、それはパクったらしき曲なので、余計にいかんかったんかな。だってここ数年はそのオリジナルソング聞いてもなにもなかったもんな。でもとにかく、そういう日は一日慎重に過ごそうと思っとる次第で。

I have my bad luck song. When I hear the song somewher, I always have bad luck things. It’s a very famous British band’s song. I understand that I’m just convinced by myself, though.

Anyway, for example, once I hear the song, I did these things. I missed to get off the train at the station I wanted to get off. I forgot my umbrella in a train. I didn’t know the reason why but an old woman got angry to me. I scattered cornflakes by accident. etc…

The other day, I heard an J-Pop song which seemed plagiarized the bad luck song’s phrase from cable radio. It was the start of my bad luck day. I had some bad things at the day. Or plagrized song might worse than the original song. Anyway, all bad things were not serious, though. I should keep myself be careful when I hear it.


2007/4/5 木曜日
From Naoko

まだ曲書いてます。I’m still writing songs.

この記事をツイッターでつぶやく!!このWebページのtweets Googleブックマークに追加 この記事をクリップ!Livedoorクリップ - まだ曲書いてます。I’m still writing songs.

null

でも、1枚のアルバムの約90パーセントの曲は書けたゾ!あと少しや。その次はアレンジや。ほぼ一日中パソの前。体鈍ってるゾぉ。

I’ve already wrote the songs of 90% for one album. Just a little more… Then I’ll start to arrange them. I’m sitting in front of PC all day. I have a shortage of exercise.


2007/4/1 日曜日
From Naoko

曲書いとります。I’m writing songs.

この記事をツイッターでつぶやく!!このWebページのtweets Googleブックマークに追加 この記事をクリップ!Livedoorクリップ - 曲書いとります。I’m writing songs.

null

曲、書いとります。7月に新作リリースするぞぉーーー!!!
って自分で書いて、自ら息巻いておるわけです。がはは。

I’m writing songs. I promise that I’ll release the new album in July!!! I’m motivating myself. Ha!


« 前ページへ

Copyright(c) 2012 Shonen Knife All rights reserved.