Wednesday, October 22, Brooklyn, NY

Wednesday, October 22, Brooklyn, NY
‘CMJ Show Case’
Knitting Factory

10月8日(水)「Knitting Factory」ブルックリン

IMG_6372.JPG

昨夜は雷雨。雷の音で夜中に目が覚めた。このツアー中、幸いな事に雨にはほとんど遭わなかったけど、今日は朝から雨模様。
It was rain last night. Big lightning sound made me awoke in the middle of the night. Happily, we rarely had rain during this tour but it’s raining from morning today.

IMG_6362.JPG

ホテルをチェックアウトして、モールに連れて行ってもらいました。このツアーで最後のモール。ちょっとだけお買い物をして、お昼にはPhilly Cheese Stake Sandwich 、つまるところ、チーズマヨ焼肉サンドをいただきました。ハーフサイズだけど大きいね。なのに、ペロリと食べてしまえるのは、アメリカに来て胃袋が拡張したからでせうか!?
Checked out the hotel and went to a shopping mall. It became the last “Mall Tour”. I did tiny bit of shopping and had lunch. I took hilly Cheese Stake Sandwich. I of course had a half size but actually it’s big for me with Japanese scales. But I could eat it quickly. My stomach might be expanded since I came to America!?

IMG_6364.JPG

そして1時間ほど車で走って一旦会場入り。搬入。その後4時前からライブまで各自自由時間、と言うことで、私は地下鉄利用でエンパイアステートビルへ行ってきました。あいにくの雨で、視界は悪かったのですが、やはり超高層ビルからのマンハッタンの眺めは最高でした。
Then we drove one hour and arrived at the venue. After loaded in, each of us spent spare time each way. I went to the Empire State Build by subway. Unfortunately, it was raining but the view of Manhattan from a sky scraper was great.

IMG_6383.JPG

IMG_6394.JPG

少し散歩してから晩ごはんはフレンチカフェでビーフシチューをいただきました。併設のベーカリーで明日機内で食べる用にパンを購入。雨も風も強かったので、傘の骨が折れてしまいました。また地下鉄に乗って会場へ。
Then I took a walk and had dinner at a French Cafe. I ate Beef stew. At the bakery of the cafe, I bought bread for eating on the airplane tomorrow. It was so windy and my umbrella was broken. I took subway and went back to the venue.

IMG_6400.JPG

そしてライブ。CMJのイベントだったので35分のセット、満員のお客さんの前で一気に飛ばして行きました。
ライブが終わってから今回のツアーのチーム全員で記念撮影。ジョン、ケニー、美代子さん、お世話になりました。ありがとう!りつこさん、えみさん、素晴らしいパフォーマンスをありがとう!それからロビーさんをはじめ、ツアーに関わってくださった全ての方に感謝。
そして何より見に来てくださったお客さんに感謝します。ありがとうございました!またお会いできることを願って。
Then our show time. Our set time was 35 minutes because it was a CMJ event. We played so cheerfully all through the set in front of a packed audience.
After show, I took pictures with our team. John, Kenny and Miyoko-San did great job. Thanks a lot! Ritsuko and Emi Did wonderful performance. Thank you! I also thank to Robby and people who worked for Overdrive North American Tour 2014.
I really want to say thank you to our audience. I hope to see you again.

IMG_6376.JPG

IMG_6414.JPG

IMG_6422.JPG


10/22 Brooklyn

IMG_2866.JPG

ツアー最終日は
ブルックリンにてCMJのイベント。
ライブサーキットです。

Final day of the tour.

IMG_2859.JPG

搬入からたくさんの時間があり
ブルックリンの古着屋めぐり。

After load in
I went to shopping!

IMG_2869.JPG

ブルックリン在住の日本人バンド
hard nipsのヨウコさんと再会!
2010年に、この日の会場
Knitting Factoryで共演しました。

With YOKO from hard nips.

IMG_2878.JPG

会場いっぱいの
お客さんに見守られ
楽しいファイナルを迎えました。

最後にこの6週間のツアー
一緒にまわった6人で記念撮影!

クルーのジョンとケニー、
グッドキャラメルレコードの
美代子さんと。

With all the menbers
touring this time.

そして、今回は初日だけしか
一緒に居れなかったけど、
あつこさんにも感謝です。

早く体調良くなってもらって、
また一緒にライブがしたいです。

I hope Atsuko will get well soon!

Overdrive north American tour
has finished happily!

Thank you everybody!


10/22 Knitting Factory in Brooklyn,NY

ツアー42日目。
ついに6週間強に及ぶツアーも今夜がファイナル!!
長かったぜー!
The 42nd day of the tour.
Finally!!
It’s the final show of the over 6 weeks of North American tour!!

途中でモールによってお土産買って、フィリーチーズステーキ食べた♪

20141022-194153.jpg
On the way to Brooklyn, we stopped at a big shopping mall.
I bought some souvenir, and I ate a Philly Cheese Steak for lunch!!

ファイナルの会場はNYでも有名なライブハウスKnitting Factory。
4年ぶりに出れて嬉しい!

20141022-194811.jpg
Our final show of the tour was at Knitting Factory in Brooklyn!!
It’s the famous venue in NY.
I was happy to play here after 4 years!!

会場に早く着いたのでブルックリンを散歩して

20141022-195312.jpg
We reached at the venue early, so I took around in Brooklyn.

ラーメン食べた!!
ニューヨーカーのJohnに教えてもらって行ってみた。
これがかなりのクオリティ!
味噌ラーメン。
ニューヨークで食べるとまた格別でしたー(((o(*゚▽゚*)o)))

20141022-195456.jpg

20141022-195508.jpg
I ate a Ramen noodles in Brooklyn.
John told me about Ramen shop.
It was so delicious.
It might be better than Japanese one!!

CMJというライブサーキットということもあり、会場はパンパン!
ファイナルをNYでたくさんのお客さんに来てもらえて嬉しい!!
Tonight was the show case of CMJ.
So many people came to see our show!!
The venue was packed!!
It was my pleasure.

これにて北米ツアー終了!
やっぱり6週間超えるツアーは長かったけど、ツアークルーが優秀で、ジョンとみよこさんは3回、ケニーは2回一緒にツアーをした仲なので、みんなとても私たちのことをわかってくれていて、とても居心地よかった。
ハードなスケジュールもみんなで乗り越えた!!
世界一最高のクルーたちです。
みんな本当にありがとう!

20141023-025621.jpg

20141023-030400.jpg
They are the best crew on the planet earth!!
Thank you John, Kenny, Miyoko and Robby San!!
The tour was so long, but thanks for them, I’ve been having a lot of fun!!
I’ll miss them when I come back to Japan.

ホテルに帰ってからチャイニーズのデリバリーでぷち打ち上げ!
みんなよく頑張った!!
本当にお疲れ様でした。
あとは日本に帰るだけだー!
アメリカツアーこれにて終了!!
たくさんの感謝を込めて。

20141023-032232.jpg
After the show, we had a little after party at a hotel.
We had delivery Chinese.
We’ve finished the US tour successfully.
Well done!!
Thank you US!!
Many thanks.


10/21 Asbury Park

IMG_2835.JPG

ニュージャージー州
アズベリパーク。

この日もサウンドチェックなし!
ロックにどかんとぶちかまします★

The Saint in Asbury Park, NJ!

IMG_2842.JPG

オープニングバンドが
4つ出演してたんだけど
どのバンドもかっこよかった!

All the opening bands are awesome!

IMG_2841.JPG

晩ごはんはイタリアン。
私はピザを注文。
1人前がこのサイズ!WOW!

りっこちゃんが
「座布団みたいだね」と!
まさに!!座布団ピザ!

My dinner.
Very big pizza!!!

平日の夜遅くですが
たくさんの人が
集まってくださいました。

みんなにぎやか!
MCの度に、リクエストが。
「あの曲やってよ!」
「この曲やってよ!」

そんなこんなで
アンコールはレッドクロス♪

楽しいmeet & greet も終えて
美味しいビールで乾杯しました。

さて、残すは1本!


Tuesday, October 21, Asbury Park, NJ

Tuesday, October 21, Asbury Park, NJ
The Saint

10月21日(火)「The Saint」ニュージャージー

ピッツバーグからニュージャージーは結構遠い。木々の紅葉を眺めつつ、東へ東へ。
It’s far from Pittsburgh to New Jersey. Seeing yellow and red leaves, we drove to the east.

IMG_6359.JPG

今日は、ツアーが始まってから33回目のライブです。
It’s the 33rd show since the tour was started.

IMG_6339.JPG

約6時間で会場着。初めての場所です。近所のファミリーダラー(雑貨スーパー)にてこのようなものを購入。上手くできるかな?
After 6 hours drive, we arrived at the venue. It’s the first time to come here. I bought this at Family Dollar close to the venue. Can I make like the photo?

IMG_6351.JPG

晩ごはんは、イタリアンの出前。日本の通常サイズの軽く3倍を超える分量。
We got Italian delivery for dinner. It was three times as big as Japanese size.

IMG_6356.JPG

前座には3バンド出演しはりました。全部面白かったです。
There were three front bands. All of them were so good.

町の人がとても人懐っこくて、搬入時に手伝おうか?と、聞いてくれる人が2人も居ました。
ライブは、またまた大盛況、アンコールのリクエストは、初めてのRedd Krossでした。ありがとう!
People at the town were so friendly and two people asked to help us when we loaded in.
Our show went well with many audience. For the encore, we were requested “Redd Kross” and played. Thanks everyone!