June 6, Ace of Cups, Columbus OH

サンダスキーから、コロンバスは下道で約2時間の移動。途中のガソリンスタンドにて。

From Sundisky to Columbus, the route was not highway but regular road and took 2 hours. Found this guy at a gas station on the way. 

  
我らがサウンドマンにしてツアーマネージャーのテイラーくん、車の窓を拭いてくれています。

Our sound man / tour manager Taylor wipe the window. 

  
  
会場着。看板、イイネ!

Arrived the venue. Cool sign!

  
9歳の子供さんからインタビューを受けました。好きなお菓子は?って聞かれたので、アーモンドチョコレートって答えました。

We got Kid’s interview. She asked what is my favorite candy? I said it’s almond chocolate. 

  
そして、ドラムヘッドにせっせとサイン中。

Drawing pictures on drum heads. 

  
ってしてたら、CJの御一行が到着。わーい!

Then CJ band arrived. Yay!

  
近所のスーパーで昼夜兼用のご飯としてお寿司を購入。楽屋で頂く。今や、お寿司は欧米では定番ですな。

I bought Sushi at a supermarket in the neighbors and ate in our dressing room. Sushi became standard in western countries. 

  

そして、こんなにステキな今日のポスター。

Cool poster for today’s show. 

  
ライブは売り切れ、たくさんのお客さんと思いっきりロックしました。

The show was sold out. We were ROCKing a lot with full audience. 

そして、大好きなCJ Ramone bandの演奏。ポップで素晴らしい!

Then I enjoyed CJ’s show. He is so POP and ROCK. Great!

  
P.S. 楽屋に卓球台があったので、空き時間にちょっぴりプレイ。ラケットスポーツ大好き!

P.S. There was a table tennis table at the dressing room and I played a little. I like racket sports. 

  


June 5, Colossalcon, Sandusky, OH

  
この日は、アニメコンベンションへの出演でした。アニメコンベンションは大好き。参加者全員がいつもとても楽しそうで、こちらまで楽しくなっちゃいます。アニメコンベンションへの出演は3回目。過去にはイギリスで1回、アメリカで1回。1回目に出た時は、参加者のコスプレの気合の入りように逐一びっくりしてたけど、今ではこういう方が自然なのではと思える境地。We were invited to Anime Convention, Colossalcon 14. I like Anime Convention because the atmosphere is very happy. I get happy to see happy cos-players. It became the 3rd time to play at Anime Convention. I’ve ever played in the UK once and the US once. I was surprised to see various cos-player at the first time but now I came to think that cos-play is very natural.

 
会場は、ここ。リゾートホテルを借り切っての盛大なコンベンションです。The venue is here. Using a whole resort hotel,  it’s a big convention. 

  
その後昼食へ。アメリカンダイナーで、スパゲティーミートソース。付け合わせのサラダとスープとパンだけでお腹が満足しそうな勢い。ミートソース、おいしかったです。 

 

Soup and salad. 

 

Then I had spaghetti meat sauce as my lunch at an American diner. I got almost full with salad, soup and bread. Meat sauce was good. 
ライブ会場は、このようなホールで。たくさんのお客さんと盛り上がりました。ライブ後のサイン会も大盛況でした。ありがとう!

  
We played at this hall. We were so excited with many audience. There were so many people at our autograph session after show. Thanks!

コスプレイヤーの方と写真を撮ったり、

Took a picture with a cod-player,

  
声優さんと写真を撮ったり、

Picture with a famous voice actor,

  
  
楽しい1日でした。呼んで下さってありがとう!感謝!

It was a fun day. Thanks for inviting us!