RAMENADVENTURE 5月3日サヴァンナ!

 

 

Hi, I’m Risa.

こんにちは、りさです。

It was Savannah on May 3rd.

5月3日はサヴァンナでライブでした!

 

The Wormhole

stage

There were some game there.

ゲームがたくさんありました。

Bar counter

I’m fime!

わくわく!

Rehearsal!

リハーサル風景!

 

We wrote autograph.

今日のドラムヘッドアートは……

Naoko’s made

こちらがなおこさん作!

Atsuko’s made

こちらがあつこさん作!

It’s mine!

こちらが私の作品です!

 

I ate morning burrito here.  Tasty!!

晩ご飯はモーニングブリトーでした。夜なのにモーニング!

We got beautiful flowers. The flowers make me so happy !

お客さんから綺麗なお花をいただきました!嬉しいです!

 

Pussy Launcher

オープニングアクトの、Pussy Launcher。めっちゃパンク!!

 

We are so happy! Thank you Savannah Rock city!

お客さんがみんな優しくて、ノリノリですっごく楽しいライブでした!

 

Thanks Pussy Launcher!

皆で記念撮影〜!

With Atsuko-san!

With Naoko-san!  meow!

 

 

 

See you! meow!

またね!

 

 


May 3, Wormhole, Savannah GA

ホテルの近くに鉄道が通っていて、時間構わず警笛を爆音にて鳴らされ、夜中に何度か目が覚めての今日は、サバンナでライブです。

There was a railway close to the hotel and the alarm horn sounded so loud even midnight. I woke up by every noise. It’s a show day at Savannah. 

朝ごはんは、ホテルでマカロニチーズを作りました。その後、ホテルでごろごろしたり、業務をしたりして、程なくお昼ごはん。

I ate macaroni cheese at the hotel room. Then I relaxed and did some task in the room. Lunch time had come soon. 


お昼ごはんは、ホテルの部屋で調理。ミツワマーケットで買ったレトルトのカレーに前日に近所のスーパー、Food Lionで買った野菜とチーズを添えて。

I made curry and rice using retort curry from MITSUWA market and put vegetables and cheese from Food Lion which I went yesterday. 


残りのご飯でおにぎり作っときました。おかか昆布。

I made rice balls with the leftover rice. Bonito and seaweed flavor. 


会場へ行く夕方まで、ずっとホテルの部屋に居ても運動不足になるので、またまた近くのスーパーFood Lionへお散歩。ワインを買うとき、レジで身分証明を見せるように言われてパスポートを見せたら、レジ担当の方が自分と同い年だ!と言うことで何だか盛り上がりました。

If I stayed at the hotel room until afternoon,  I might have lack of exercise then I took a walk to the supermarket Food Lion in the neighbors. When I buy bottles of wine, the shop clerk requested my ID and I showed my passport. She was excited because she was the same age with me. She was so friendly. 


夕方ホテルを出て、会場のthe Wormholeへ。

We left the hotel in the afternoon and off to the venue Wormhole. 


ポスター貼ってくださっています。

Our poster at the entrance. 


外はいいお天気。心地いい。

It was sunny! Nice weather!

店内。

Inside of the venue. 

ピンボールマシンがたくさん!

There are many pinball machines!


今日もドラムヘッドアートを作成。

We made ‘Drum Head Art’ today, too. 

りさちゃん作。キャラがりさちゃんに似てる!

Drawn by Risa. The character looks like her. 
あつこ作。わたしが描いた、ツアーTシャツのデザインを写したそうです。

Atsuko drew this. She printed tour T-shirt which I drew. 


そしてわたしの絵。ガチャこい。

Mine. Messy! Chaos!

いざ出陣!!!

It’s show time!!!


ライブはノリのいいフレンドリーなお客さんのお陰ですごく楽しく演奏できました。

Pic by Miyoko

The show went very well because of the very friendly audience. 


ライブ終了後、オープニングアクトの方々と。ほんま、陽気。

After show, we took a picture with the opening band the Pussy Launcher. Everyone in Savannah was so cheerful! Thanks a lot!


RAMEN ADVENTURE 5月1日チャペルヒル〜5月2日ドライブデー!

 

 

Hi, I’m Risa. How are you?

こんにちは、りさです。

It was Chapel Hill on May 1st.

5月1日はチャペルヒルでライブでした。

I ate Filet-O-Fish meal for lunch from McDonald’s.

お昼ご飯はマックでフィレオフィッシュでした。(フィレオフィッシュ以外のメニュー名を言うのが怖いのでいっつも同じの頼んじゃう)

 

LOCAL 506

So cool.

We wrote autograph!

皆でサインを書きました。

This is Naoko’s made.

これはなおこさんが描きました!

Atsuko’s made.

これはあつこさん作!

And, It’s mine!

これは私が描きました!

It rained.

夕方になると雨が降り始めました。

 

We went GURU India restaurant before the show.

リハーサルが終わってから、ライブハウスの隣のインド料理店に行きました!

I ate butter Chicken curry and shrimp curry! So good!

バターチキンカレーとエビカレーを食べました! インドカレー大好き!

 

Show was great! Thank you for coming in the rain.

雨の中来てくれてありがとう!ショーは大盛況でしたー!

 

 

 

It was drive day on May 2nd.

次の日は移動日でした。

Nice whether!

晴れてます!

My breakfast! Fruit Loops is so cute!

この日の朝ごはんはパンとシリアル! フルーツループスはすごく甘いです。

NEKOMIMI Atsuko-san!

ネコ耳で遊ぶあつこさんを激写!

outside the car window. What is this?

外の風景です。これは何だろう……。

I had sweet Chicken combo for lunch from shopping mall.

お昼はモールに行きました。フードコート内の中華料理屋さんで甘辛チキンと炒飯を頼みました。

So full!!

一口分と比較。全然減りません。この量で8ドルは安ーい!!

We went to a laundromat and washed clothes.

ホテルに着いた後、近所のランドリーに行ってお洗濯しました。

Capsule toys!!! I like it!!!

ガチャガチャを引きました!

 

 

 

See you!

またね!


May 2nd, Travel Day to Savannah, GA

Good morning! I took a walk to a Trader Joe’s until checking out the hotel.

おはようございます!11時のチェックアウトまで時間があったので近所のスーパー&モールまでお散歩しました。

Banana Chips, Oh Yeah!

I found boiled peanuts at gas station. Should I try?

立ち寄ったガソリンスタンドでボイルドピーナッツを見つけました。どんな味か食べてみるべきかな?

We took a lunch break at a shopping mall.  It’s getting warm weather. I bought short pants.

モールで1時間のランチ休憩。暑くなってきたので短パン買っちゃいました。

Lunch at food court.

フードコートでランチ。

I ate Philly Cheese Steak sandwich.

私はフィリーチーズステーキ サンドイッチ。

Traffic jam! (>_<)

この辺りからずっと渋滞。

We arrived at the hotel around 6:30pm!  We went to a laundromat and washed clothes. Feels fresh! There was a market, too. I bought vegetables and guacamole.

6時半にホテルに到着!近くのランドリーでお洗濯して、すっきり〜。スーパーもあったので、ブロッコリーとにんじんが袋に入ったのとワカモレを購入。

Went back to the hotel room. Naoko made a sandwich for me. I added guacamole.

部屋に帰ってなおこさん手作りのサンドイッチをもらってワカモレも塗って食べました。

See you!

ではね〜〜!