May 9th Athens, GA @40 WATT

Good morning!

My iPhone still doesn’t work. Oh well, it was nice weather. I took a walk to the mall near the hotel. Huge parking lot! Good exercise!

おはよう〜!

iPhoneは壊れたままで使えません。あ〜ぁ。でも外はいい天気だし、ホテル近所のモールまでお散歩に行きました。駐車場を歩くだけでも運動になります。

I saw some ‘for lease’ sign.

入ってないお店もいくつかあり、閑散としてました。

Nice eating space!

フードコートエリアは素敵!

We left the hotel at 3:00pm. We stopped at the H mart which is Korean market.

午後3時にホテルを出発。まずは韓国のスーパー、Hマートに寄りました。

They sell delicious pastries. I bought red been pastry and sponge cake.

美味しいパンがあります。あんぱんとスポンジケーキを購入。

Today’s venue, 40 Watt Club.

今日の会場、40 Watt Club。

Big venue.

大きな会場です。

Bar  ✨

バー ✨

Miyoko is setting merch!

みよこさん、物販の飾り付け中。

Back stage.

We went outside to eat. Found cat car! What is that?

晩ご飯を食べに外に出かけたら、猫の車を発見!何これ?

It’s cat circus! They are touring nice bus!

猫のサーカス団だ!いいツアーバスやね!

We went to Vietnamese restaurant.

ベトナム料理のお店に行きました。

We found photo booth.

フォトブースを発見。

Risa drew this! It’s “Brand New Knife”! Cute!

りさちゃん作。あ、ブランニューナイフだ!かわいい!

Opening band, Monsoon.

オープニングバンドはモンスーン。

In the dressing room. We are ready to ROCK!

楽屋にて。準備オーケー!

I could see smile faces from the stage!   Audiences sang together! Thank you! We rocked the house!!
(photo by Miyoko)

ステージから笑顔がいっぱい見えました。一緒に歌ってくれたり、ありがとう!  今日も盛り上がりました! (写真はみよこさん撮影)

Thank you Athens Rock City!


May 10, The Earl, Atlanta GA

朝ごはんは、昨日行ったHマートで買ったミルククリームパンとぶどう、コーヒー。菓子パン大好き。そのあと、ラジオの電話インタビューや、メールインタビュー、その他連絡事諸々の業務をしていたらあっという間の出発時間の4時半となりました。会場までの道はいつもながら混んでいました。

I had a milk cream pastry, grapes and a cup of coffee for breakfast. Then I got an interview from a radio station, did email interview and some work in the afternoon. I felt that the departure time had came very quickly because I’ve been very busy. 

We had heavy traffic in the city. 
会場の搬入口から何回か荷物を運び込んでいたら、声をかけてくる人が。なんと、2011年のツアーの前半にサウンドマンをしてくれたロブでした。気づかなかったやん。髪の毛長いし。気配消してたやろ〜。

A man was saying hi to us when we were loading in. I didn’t notice him however I got through him several times. He is Rob,our soundman for 2011 tour. His hair got long and looked different. Or he tried to become unnoticed?!

髪の毛短かったね。りっこちゃんとえみちゃんが、オリエンタルラジオの誰かに似てるって言うてたな。

2011年のロブ。ブログはこちら。↓

Rob in 2011

His hair was short. 

My blog from 2011 North American tour. 

November 20th Valentine’s, Albany, NY


ロブとの再会を喜びつつ、こちら、会場の入り口です。レストラン併設タイプのハコで、テラス席があります。

Glad to the reunion with him, this is the entrance of the venue. There is a restaurant area which has terrace seats at the venue. 

会場横の駐車場

Parking on the side of the venue. 

ステージは準備中。

Setting up the stage. 

バー

Bar

禁煙です。

Non smoking sign

隣のレストラン

Restaurant next to the venue 

会場のレストランで夕食を出してもらいました。

We got dinner at the restaurant of the venue. 

まず頼んだのは、南部ジョージア名物、茹でピーナツ。ずっと気になってていっぺん食べて見たかったんです。

I ordered Boiled Peanuts which I was interested and wanted to eat it for a long time. I’ve heard it was started from Georgia. 

割った中身はこんなんです。日本の茹でたお豆さん(大豆)の塩気をきつめにした感じ。少しピリピリテイストも入っています。

Cracked. It tasted like boiled Japanese soy bean but more salty and spicy. 
 

わたしはサーモンBLTサンドを注文。日本のシャケの切り身二つ分ぐらいのボリューム。

And I had Salmon BLT sandwich. Big portion of salmon inside. 

いただきます。

bon-appetit


ちなみに、みよこさんがオーダーしたのはベジブラックビーンバーガー。まるで箱庭のよう。

For your information, Miyoko ordered this black bean burger. It looks like a small garden. 


ここ二回のツアーでサウンドマンをつとめてくれたテイラーが見に来てくれました。

Taylor who worked with us for the recent two tours as a soundman came to see us. 


去年のテイラー。↑

Taylor last year. 

Oct. 13th Marquis Theater, Denver

テイラーは気配消せないわ。現れた途端にヘアスタイルでわかった。

It might be impossible for him to become unnoticed. I noticed him at once when he stepped in to the restaurant because of his curly hair. 


夕食の後、Guitar Girl Magazineのための写真撮影をしました。

We had a photo session for Guitar Girl Magazine after dinner. 


その後、ドラムヘッドアートを作成。今日の作品。

あつこ作。↑ 和田ラヂヲ先生に影響を受けたかのような画風。毎日絵を描いてて上達してきたのか?!

Then we made drum head art. 

This was drawn by Atsuko. ↑ Looked like inspired by Radio Wada Who is a famous Japanese comic writer. Getting improved ‘cos drawing most of everyday. 


そして、わたくしの作品。

This is mine. ↑


ライブは大盛況。ニコニコして見ててくれはるお客さんがたくさんでこちらも演奏していて嬉しくなります。ありがとう!

The show was so excited. There were many audience and they smiled. We got hapy and encouraged by seeing that. Thanks a lot!


我らがサウンドマン、ケニーの妹のエミちゃんが来てくれました。キャワイイ!再会を喜び合いました。知らない間にアトランタには知り合いがいっぱい増えていました。アトランタロックシティ、何だか親近感の湧く町となりました。

Our soundman Kenny ‘s younger sister Emi came to see us. So cute! We were delighted our reunion. Our acquaintance increased without notice in Atlanta Rock City. I got affinity with this city.