Oct. 12th Pub Station, Billings

モンタナ州Missoula から、同じくモンタナ州Billingsへ。

From Missoula, Montana to Billings, Montana. 

こんなところや、

Getting through like this place,

こんなところや、

like this,

こんなところを通ってきました。

like this. 

屋根には雪が積もっていました。

Snowing on the roof. 

雄大なアメリカの大地かな。

Huge America!

車窓から。寒いぜ、全く!牛さんも寒そう。

From the window. It was cold! Cows seemed cold, too. 
ガソリンスタンド併設のお土産もの屋さん。スノーボール、かつては、よく買ってたなぁ。

At a souvenir shop of a gas station. I used to buy snow ball often. 

おどろおどろしい木彫り。よく見たらメイドインチャイナでしたが。

A little scary wooden dolls. I saw it carefully and it said ‘made in China’. 

お昼ご飯を食べようと立ち寄った町でウサギちゃん発見。ジェファーソンエアプレインの白兎ではなかった。

We found a rabbit at a town where we dropped for lunch. Not a white rabbit of Jefferson Airplane. 

モフモフ。

Puff puff…

ここの町で、In this town

おしゃれな天井のお店で at a nice sealing cafe,


チキンヌードルスープを食べました。おいしかった!

I had Chicken noodle soup. It was yummy!


車中では、シアトルで仕入れて持ち歩いていた、あんぱんを食べました。ペタンコになっていました。

I ate red beans bread which I bought in Seattle in the van. It was crushed. 

会場着。立派なところ。Billingsは初めて来ました。

We arrived at the venue. Beautiful. It was my first time to come to Billings b

ピンボールマシーンがあった。やりたかったけど時間がなくて残念!

There were pinball machines there. I had no time to play. 

ステージとバー。

Stage and bar

夕食は、会場の近くのサンドイッチ屋さん久々のジミージョンズで、BLTサンドを買って、パン半分とベーコン全部をりさちゃんに食べるの手伝ってもらいました。

I bought a BLT sandwich at JJ after a long time. Risa helped me to eat half of it and whole beacon. 

ステージ写真は、みよこさんの撮影。

今日もお客さんにこにこで楽しくライブができました。2時間かけて来てくれたお客さんや、親子で来てくれた人もいました。ほんとに、ありがとう!

Pictures of our stage were taken by Miyoko. 

Audience were smiling. It made me happy. There were people who came here from far away and came with a father and a daughter. 


夜食は、これ。今日は炭水化物が多めの1日でした。

I ate cup Udon at a hotel before go to bed. It was a day I had much carbohydrate.