Naoko のすべての投稿

March 27, Pitcher, Düsseldorf Germany

3月27日(月)Pitcher, Düsseldorf Germany
今日は8時間移動してライブ。ライブ8連チャン2日目。ツアーの山場第2弾。プラハのホテルで朝食をいただき、朝9時出発。
It was 8 hours drive day and the 2nd day of 8 shows in 8 days in a row. It may be a kind of the 2nd climax of this tour. I had breakfast at the hotel in Prague and left there at 9am.

Kenkichiさん、ナイスなドライビングで無事デュッセルドルフの会場に到着。Kenkichiさん長時間の運転お疲れ様でした!この日は、ドイツ全土で大規模な公共交通機関のストライキがあると聞いていたのですが、影響がなくて良かった!
Kenkichi drove well and arrived at the venue in Düsseldorf safely. Thanks for the long driving! I heard that a big strike of all public transportation in Germany was happening but we didn’t have any trouble.

そそくさと機材を搬入してセッティング。ステージが狭いので、アンプは縦にして使用します。
Right after arriving, we sat the stage. The stage didn’t have enough space and we made the cabinet vertical.

サウンドチェックを終えて、残り少なくなったグッズを並べて、夕食は、4年前も行った向かいのベトナム料理屋さんへ。前は四角いカードがメニューになってたけど、丸い紙に変わってた。白いご飯が食べたかったけど、白いご飯単品が無くて、厚揚げとうふと野菜の炒め物とセットのメニューを頼んだ。メンバー3人で分け分けして食べました。全部美味しかったです。私はパンとチーズ大好きなんだけど、毎日毎日ホテルの朝食で食べてたら、白いご飯が食べたくなった。
After soundcheck, we sat up our merchandise table and went to eat dinner. We went to a Vietnamese restaurant across the street where we went there 4 years ago, too. The menu was square paper last time but this time circle. I wanted to eat steamed rice but there was no steamed rice on the menu. They had only set up menu with other dishes. Then I ordered tofu and vegetable with steamed rice on the side. We shared these dishes. Everything was good. I love bread and cheese but I eat them everyday at hotel breakfasts. A bit got tired of it. That’s why I wanted to eat steamed rice.

 

 

この頃は、写真で翻訳するのがあって便利。ドイツ語のメニューもだいたいわかります。
In these days, we have translation applications which use camera. It is convenient. I can read German menu.

レストランのお客さん、犬連れて入ってた!ホンマかいな!

With a dog to the restaurant!? Wow!

今日は、ドラムヘッドアートを描きました。猫ちゃん3匹の絵。夕食の後、徒歩2分のホテルにチェックインして衣装に着替えました。りさちゃんの部屋として鍵を渡された部屋が2回とも掃除されてなくて、ありえへん!ってなりました。
I drew a picture on our drum head. It calls Drum Head Art! Three cats. After dinner, we checked in the hotel in 2 minutes walk from the venue and change into our stage costumes. Risa’s room which the person at the front desk gave the key was not cleaned and it was happing twice. Ah…

ライブはまたまた盛り上がり。お客さんがニコニコしてくれていたのが嬉しかったです。おお客さんに、「ナイフのライブ見たら幸せになるのよ」って言われたのも嬉しかったです。ありがとう。
We had very good time at our show with cheerful, smiling and dancing audience. A lady said that I got happy when I saw Shonen Knife show. I was happy to hear that. Thanks a lot!

 

all Live Photos by Kenkichi


March 26, Rock Cafe, Prague Czech

3月26日(日)Rock Cafe チェコのプラハ
昨日、一昨日と二泊したホテルから、同じプラハの別のホテルに移らないといけなかったa ので、チェックアウトして、近くのモールのフードコートへメンバー3人で行き、またまたみそラーメンを食べた。一昨日に続いて2回目。どんだけ好きやねん。
We had to check out the hotel which we stayed two nights and move to another hotel in Plague. Three of us went to the food court at the mall near by. I ate Miso Ramen again! It was the second time to eat the same one after the day before yesterday. I think I love that.

そこから徒歩で次のホテルへ。桜のきれいな公園がありました。
Then we walked to the next hotel. There was a park which has many beautiful cherry trees.

Cute street car. かわいい路面電車。

ホテルで身支度をして、今夜の会場「Rock Cafe」へ車でロードイン。
I prepared for the show at the hotel room and drove to tonight venue Rock Cafe.

小雨模様の中、搬入してセッティングして、サウンドチェック。欧州の会場では、搬入をよく手伝ってくださいます。ありがたや。
We loaded in, setting equipment and did sound check. It was a bit rain. People in Europe often help us to load in. Thanks so much.

グッズコーナーの値札もチェココルナに書き換え。サウンドチェックが終わった後、会場と同じ建物の隣の隣のチェコ料理レストランへ行き、夕食。鶏胸肉のタルタルソースを注文。胸肉、パワーがつきます。野菜もたっぷり添えてあった。
I put the price of our merch in CZK. After soundcheck, we went to eat dinner at a Czech restaurant next to the venue.. I ordered Chicken breasts tartar sauce. I get power eating Chicken breasts. Fresh vegetables were on the side.

さぁ、本番。若いお客さんも多くて、ノリノリで踊ってくれました。いつのように、「キャンディーコール」も元気よくしてくださいました。たくさんの方に見に来てもらいました。ありがとう!
Show time! I saw many young audience, too and they danced during our show. I also get cheerful “Candy Call” as usual. Many people came to see our show. hank you so much!

*キャンディーコール  少年ナイフの曲「Sweet Candy Power」を演奏した時に「甘い甘い甘い甘い」と歌うとお客さんが「Candy!」と返してくれること。
*Candy Call When we played our song “Sweet Candy Power”, I sing “am I am I am I am I” (Amani is a Japanese word which means sweet) and audience response “Candy!”.


March 25 , A Day Off in Prague Czech

3月25日(土)休日。チェコのプラハにて。
昨晩はゆっくり寝て、お昼12時過ぎにあつこと市内観光に出かけた。りさちゃんは部屋でゆっくりしとくとのことだったので。

I slept well last night. Atsuko and I went to sight seeing. Risa wanted to be relaxed at her room.

ブルタバ川の方へ歩いて行くと、何と絶景!

We went to Vltava river and saw a beautiful view!

遊覧船。Pleasure boat.

古い橋。Old bridge.

旧市街へ行った。天文時計。Prague Orloj.

旧市街広場にて。Staromestske namesti. Old town.

広場。Plaza.

お土産物やさんでナダルのマトリョーシカ売ってた。買わないけど。

Nadal’s Matryoshka was sold. I didn’t buy it, though.

Vamps! Rafa!

お昼ご飯は、広場近くのイタリアンレストランでステーキ。美味しかった。

I ate ribeye steak at an Italian restaurant around the plaza. It was so delicious.

座席は地下です。We seated at basement.

寺院の中を見学。We entered into a church.

美しい。So beautiful.

すごい。Great.

旧市街広場あたりは、歴史的建造物がたくさん。

There are many old historical buildings around the old plaza.

すごいね。Awesome!

そこから、また川を渡って、プラハ城へいった。

After that we crossed the river again and walked to Prague Castle.

 

川を渡った。Crossed the river.

お城へは、長い階段を上って行きます。あぁ、しんど。

There was a long steps to the castle. So tiring.

階段の上がお城。入り口で、警官がセキュリティーチェックしてて、X線のゲートを通らないと行けなかったんだけど、荷物は横の机に置いておいて、スルーだった。検査の意味あるんか?

お城の壁からの眺め。昔は鉄砲とかここから構えたんかな?

The top of the steps, there was a castle. Police did security check at the gate of the castle and we had to passed through X-ray gate. But our bags were just put on a table and no X-ray check. Is it okay?

The view from the wall of the castle. Is this a hole of gun?

お城の上から。The view from the top of the hill.

ちょっと肌寒い。観光客が世界中から集まっている。

It was a bit cold. Many visitors from all over the world were there.

お城のエリアは一つの街になっていて、筒状のパンにアイスクリーム入れたりするお菓子の屋台やレストランもあった。Trdelnikっていう菓子パン。お腹いっぱいだったので、食べたかったけど食べなかった。

The area of the castle is a town. Tredlnik market stall were there. There were some restaurants, too. I wanted to eat Tredelnik but I was full and I couldn’t eat it.

風が強くて、小雨がいっとき降った。

It was very windy and had a bit of rain.

聖ヴィート大聖堂。お城の一角にあります。

Cathedral Vita. It’s in the castle town.

そうこうしてたらだんだん晴れてきた。階段をとことこ降りて、徒歩でホテル近くのモールへ戻って、チーズケーキと紅茶を飲みました。2万歩近く歩いた。

The weather became fine. We down the steps and walked back to a shopping mall close to our hotel and had cheese cake and a cup of black tea.

おしゃれな喫茶店。マンゴー味のチーズケーキは日本のケーキみたいな感じ。チーズ感はとても濃い。この後、りさちゃんにお寿司と牛乳を買って帰りました。

Cool cafeteria. I had Mango Cheese cake. The tase was thick but tasty like Japanese cheese cake. Then we bought Sushi and milk for Risa.

ホテルの部屋に帰って、ブログ書いてます。ビールとワインのコレクション。

I came back to the hotel and writing this blog. Beer and wine collection…


March 24, Drive day from Linz Austria to Prague Czech

3月24日(金)オーストリアのリンツからチェコのプラハへ。移動日
朝、リンツのホテルで朝ごはんを食べて、その後チェックアウトまで小一時間近所を散策。川の方まで行った。
We had breakfast at the hotel. Then I took a walk around the hotel until check out time. I went to see the river.

朝ごはん。ケーキもあったよ。

Breakfast. Cake was there.

近所を散歩。トラム。

Took a walk around the hotel. Tram.

川を見に行った。I went to see a river.

残念な落書き。I always feel sad when I see graffiti.

よくあるやつ。I see this often in Japan, too.

川。River.

町の様子。Town.

川。River.

遠くにお城見たいなんが。I saw a castle over there.

町の様子。Town.

ホテル近くの花屋さん。チューリップの季節。

A flower shop around the hotel. It is a season of tulip.

綺麗。Colorful flowers.

大聖堂の中を見学したかったけど、中に入るのどうしたらいいかわからなかったので、入らなかった。あつこさんは見学したそうです。
I wanted to enter into the Old Cathedral but I didn’t know how to enter. Atsuko went there.

車で楽器店へ。大きくて品数豊富。ドラムヘッドとギタースタンドを買った。あつこさんはベースのケースを、りさちゃんは、ウクレレを購入。
We drove to a music instrument store. The music store is big and they sell various instruments. I bought drum heads and guitar stands. Atsuko bought a bass case and Risa bought Ukulele.

私以外、あつこさん、りさちゃん、Kenkichiさんの3人は楽器店隣の中華料理店で昼食。私はお腹空いてなかったので、向かいのスーパーを散策。スーパーは広かったけど、買いたいものは何もなかった。
Atsuko, Risa and Kenkichi went to eat lunch at a Chinese restaurant next to the music instrument store. I wasn’t hungry and went to a big supermarket across the road. There was nothing to buy for me.

その後、車に乗り込みプラハを目指す。そして、プラハ着。ホテルに入ったのち、近隣のモールへ。
Then we drove to Prague. Then arrived at Plague. Checked in the hotel and went to a shopping mall in the neighbors.

フードコートであつことラーメンを食べたよ。味噌ラーメン。

I ate Miso Ramen at a food court with Atsuko.

とても美味しかったです!It was so good!

夕食の後、モール内のTescoへ行った。Tescoは、英国のスーパーマーケットチェーン。チェコのお金は、前回行った時の残りのコインを少ししか持っていなかったので、クレジットカードでお会計。でも、スーパーマーケットのセルフレジでクレジットカードが中々通らなくて、別のカードで払った。ややこし。

ミンチのうさぎ売ってた。なんだかグロい。イースターだからうさぎと玉子だらけですな。

After dinner, we went to Tesco in the shopping mall. Tesco is a big supermarket change in the UK. I only had some coins of Czech money from last time. I had to pay via credit card. I paired at self-register but my card didn’t work. I tried another credit card and it went through. So annoying.

Meat rabbit was sold. Seems a bit scary. It’s Easter season and I see many rabbits and eggs.

スーパーでアイスキャンデーを買ってホテルで食べました。

I bought an ice cream bar and ate at a hotel room.


March 23, Kapu, Linz Austria

3月23日(木) Kapu, Linz Austria
ウィーンからリンツは車で約2時間。ウィーンの宿をチェックアウトして、リンツへ。30分ほど時間潰して宿にチェックイン。宿のレストランで昼食を食べることにした。私はハムのクリームパスタ。塩辛かったけど、おいしかった。日本の2倍ぐらいの量が入ってて、食べ過ぎた。私以外のみんなは、食後にケーキ食べてた。私はお腹いっぱいすぎて無理。3人とも同じケーキ頼んでた。
It takes 2 hours from Vienna to Linz. We checked out the hotel in Vienna and drove to Linz. We arrived a bit early and waited 30 min and checked in the hotel in Linz. All of us ate lunch at the hotel restaurant. I ordered ham cream pasta. It was a bit salty but tasty. The portion was very big. It is 2 times as much of Japanese one. After lunch, Atsuko, Risa and Kenkichi ate cakes. I was so full and I couldn’t eat. Three of them ordered the same cake.

 

会場に入ってセッテイングとサウンドチェック。

We loaded in the venue and did setting a d sound check.

楽屋で夕食を出してもらった。ハッシュドポテト、マッシュルームクリームソース、焼きトマト。美味しかったです。
Dinner was served at the venue. Hushed brown potato, mushroom cream sauce and baked tomato. Everything was delicious.

そして本番。若い女性のお客さん多くて、みんな踊って楽しんで下さっている様子。ライブはつつがなく盛り上がって終了。見に来てくださったお客さん、ありがとうございました!
Then show time! There were many young ladies. Everybody was dancing and enjoyed our show. Thank you for coming! See you again soon!