Aug 23 Los Angeles, CA. BOOTLEG THEATER

いよいよ今日からツアーが始まります!

Sweet Candy Power North American Tour starts Today!!

10時半頃に出発して、ハリウッドのスタジオでビデオインタビューを受けました。

We left my house around 10:30am. We did video interview at Hollywood.

インタビュアーの方と。

With interviewer.

家に帰って、それぞれ食べたいものをお昼に食べました。私はちょっと雑炊。と、カレーを少し。

We went back to my house and had lunch. I made rice porridge with egg. And little bit curry.

そして、4年連続でお世話になっている会場、ブートレッグシアターへ。

We went to the Bootleg Theater. We played here four years in a row.

ジェイクがドラムセットのチェックをしてくれてます。

Jake was checking drum set.

ギタとベースはデイジーロック

Guitars and bass are Daisy Rock!

今回初参加の物販担当、キラちゃん。

Our new merch person, Kira.

こちら、Me Like Beesがサウンドチェック中。9月16日のヒューストンまでサポートしてくれます。彼らの音楽、とても良いです!

Me Like Bees was doing sound check. They support Shonen Knife until Houston Texas, September 16th. I like their music!

外観は工事中なのか?

Are they doing exterior construction?

晩ごはんの買い出しに出かけました。

We went to dinner hunting.

仲良くトミーズバーガーを食べるおふたり。

Risa and Kira chose Tommy’s Burger.

直子と私はタコベル。

Naoko and I had Taco Bell.

会場してから私も物販のお手伝いをしました。長〜い行列、ありがとう‼︎

I helped selling goods. Many people came to the merch table. Thank you!!

金曜の夜。去年よりも更にお客さんが増えて大盛況でした!とってもロックで楽しい夜になりました。ありがとうね〜‼︎

It was Friday night. More people came to see Shonen Knife than last year. We Rocked the house!! Thank you for Rock and Fun night!!

Thank you Los Angeles Rock City!


August 23 Bootleg Theater, Los Angeles CA

8時半頃起床。あつこ宅にて朝ごはん。

Got up around 8:30. Had a breakfast at Atsuko’s.

10時半ごろケニーとジェイクが迎えに来てくれて、ハリウッドにあるスタジオへ。ロサンゼルスの道路はいつも混んでる。

Kenny and Jake pick us up at 10:30 went to A studio in Hollywood. Streets and freeways in Los Angeles are always crowded.

New Music Buzzという番組のビデオインタビューを受けた。

We got an video interview for New Music Buzz.

可愛いサインボード。

Signboard is cute.

インタビュアーの方と記念撮影。

Took a picture with the interviewer.

その後、あつこ宅に戻り、昼食。メンバーそれぞれ、昨日のカレー等あつこが作ってくれたものを食べた。わたしは、一昨日の残りのペンネ。チーズ山盛りで。

Then came back to Atsuko’s and had lunch. Each member’s had each dish like curry and rice from yesterday. I had penne pasta from the day before yesterday with tons of cheese topping.

夕方ケニーとジェイクが迎えに来てくれて、本日の会場Bootleg Theaterへ。ここ数年毎回お世話になっている会場。

Kenny and Jake took us to the venue Bootleg Theater in the afternoon. We play here once a year for these few years.

今回は楽屋の内装が改装されて、とても居心地良い空間となっていた。嬉しい!

The dressing room was upgraded this time and I was so happy! Very comfortable.

ポスター貼ってくれてます。

Our poster on the wall.

今回、ツアーのグッズコーナー担当は、きらちゃん。ツアー初参加です。よろしく!

今日は開演前からグッズコーナーに壁の方まで延々続く長蛇の列。あつこもお手伝いに入りてんてこ舞いの忙しさ。お客さんの皆さま、ありがとうございます!

Our merch girl is Kira who joined our tour first time.

There was a very lon queue until the wall in front of the merch booth. Atsuko joined for help and they were so busy. Thank you for everyone who bought our goods.

新作シャツ、白の漢字Tシャツは、わたしの手描きデザインだよ!おしゃれなツアーシャツや、新色Sweet Candy Power Tシャツもあるよ!

We made new T-shirts. White Kanji T is drawn by myself. We have cool tour T and new colors of Sweet Candy Power T, too!

Bootleg Theater 恒例のフォトブースでの写真撮影しました。

We took pictures at the photo booth as annual.

出来上がり!

Finished!

夕食を仕入れに外へ。

We went out to get food.

あつことわたしはTaco Bell、りさちゃんときらちゃんはTommy’s Burger.

Atsuko and I went to Taco Bell, Risa and Kira went to Tommy’s burger.

楽屋にていただきまーす!サワークリームがかかってるの、おいしい!

I ate this at our dressing room. It was yummy with sour cream sauce.

ライブは、満員大盛況!途中ベースのケーブルに不具合があり、ケーブルを取り替える一幕もあったけど、フレンドリーなお客さんのお陰で終始ノリノリで演奏出来ました!

Our show was packed with many audience. We needed to change a bass cable in middle of the set but could play very well with cheerful friendly audience.

終演後、ステキな自作Tシャツを着てこられた方が居たので、写真撮らせてもらった。

After show, I took a picture of a gentleman’s cool T-shirt which was printed by himself.

片付けして、あつこ宅に帰り、ビールを飲んでおやすみなさい。

Loading out, came back to Atsuko’s, drank beer and went to bed.


Aug 22 Rehearsal Day, Los Angeles

おはようさん!

昨日直子とりさちゃんが日本から来て、晩ごはんはトマトペンネを作って食べました。今朝はバターとレモンバタージャム半々のトーストとヨーグルトとスムージーの朝食を直子と。りさちゃんはお疲れのようでお昼まで寝てたけど、寝れるのは大事なのだ!ツアーに向けて疲れを取って頑張ろうね。朝からカレーを作って、昼ごはんはりさちゃん用に簡単に焼肉とゴハン。普段よりキッチンに立ってるな〜。(笑)

Good morning!

Naoko and Risa flew from Japan yesterday. I cooked pasta last night.  Naoko and I had strawberry and banana smoothie which I made and toast with lemon butter jam for breakfast. Risa slept until noon. Sleeping is important to charge energy! I cooked Japanese curry from morning and made grilled beef for lunch. I was in the kitchen more than usual. (lol)

午後、リハーサルスタジオに行きました。

We went to a rehearsal studio afternoon.

今回のツアーはデイジーロックのロックキャンディベースを使用します!直子とお揃いだー!

I use Daisy Rock’s Rock Candy bass for this tour! It’s matching design with Naoko’s!

スタジオから帰って晩ごはんはみんなでカレーを食べました。きゅうりのサラダと。ツアーの準備をしておやすみなさい。明日からライブだー!

We came from the rehearsal studio and ate curry and cucumber salad for dinner. We prepared for tour and went to bed. Tomorrow is the first show!!  Good night!