Atsuko のすべての投稿

6

May 3, 4 Travel Day Ramsgate, UK 🇬🇧 to Heathrow airport ~Los Angeles 🇺🇸 (Atsuko)


昨晩で2ヶ月のライブツアーが終わって機材や自分の持ち物をスーツケースにまとめたりしてたので寝るのが遅くなりました。

今日は先ず直子とりさちゃんが泊まるガトイック空港近くのホテルへ。そして私が泊まるヒースロー空港近くのホテルに行きます。

10時半にホテルを出て、スコーンが食べられるカフェに寄る事にしました。

道中の車内で飛行機のウェブチェックインを試みましたが、どうもうまくいかず断念。座席の指定も取れてないのよね〜、困る〜。

お昼ご飯はキッシュ。そしてスコーンとカプチーノも。スコーンにはクロテッドクリームはついて無かったけどジャムをつけて食べました。美味しかったです。

 

Last night we finished our two-month live tour and I was packing up my equipment and my belongings in my suitcase, so I went to bed late.

Today, we go to a hotel near Gatwick Airport where Naoko and Risa will stay. Then I go to a hotel near Heathrow Airport where I will stay.

We left the hotel at 10:30 and decided to stop by a cafe that served scones.

I tried to web check in for the plane in the car on the way, but it didn’t work and I gave up. I couldn’t even get a seat reservation…oh no.

Lunch was quiche. And scone and cappuccino. The scone didn’t come with clotted cream, but I had it with jam. It was delicious.

 

カフェのあったWye、ワイって言う町。

A town called Wye where the cafe was located.

ガトイック空港近くのホテルに到着。あっという間に直子とりさちゃんとお別れ。いつもの事だが呆気ない。

その後1時間程ドライブして私のホテルに到着。ケンキチさんともお別れ。事故なく終われて本当に良かったです。ありがとうございました。

部屋に入ってビール飲みながら荷物の最終パッキング。

ホテルのレストランに行こうかと思ったけど、部屋でカップ麺食べたら満足してしもた。

We arrived at the hotel at Gatwick Airport. I said goodbye to Naoko and Risa. I felt a bit empty without them.

Then we drove for about an hour and arrived at my hotel. I also said goodbye to Kenkichi-san. I am very glad that it ended without any accident. Thank you very much.

Checked in to the room, had a beer and did final packing of luggage.

I thought about going to the hotel restaurant, but after eating instant noodles in the room, I was satisfied.

直子とりさちゃんから美味しそうな写真が送られてきた…。めちゃ食べてる、パフェまで!

こちらはひとり、久々に長風呂しましたー。極楽〜

なかなか寝付けなくてテレビつけたらThat’s 70sやってた。面白い。

Naoko and Risa sent me some delicious pictures…. They were eating so much, even parfait!

I took a long bath after a long time. It feels good!

I couldn’t sleep well, so I turned on the TV and That’s 70s was playing. Interesting.

Bad Company, Mungo Jerry, Suzi Quatro. Very cool!

           ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

5月4日木曜日。

朝7時40分頃にホテルを出てバスに乗って空港ターミナルへ向かいました。無事チェックインして荷物も預け出国審査を通過して中に入りました。コロネーショングッズがあちらこちらにありました。お土産物を見てたら搭乗口に行く時間となりました。食べる事をすっかり忘れて買い物してました。(笑)

Thursday, May 4.

I left the hotel around 7:40 a.m. and took a bus to the airport terminal. I checked in safely, checked my luggage, passed through passport control, and went inside. There were coronation goods here and there. After looking at the souvenirs, it was time to go to the boarding gate. I was shopping and totally forgot to eat. (lol)

搭乗口が遠いのよね〜。電車に乗って行きます。

The boarding gate is far away, so I take the train to get there.

機内映画はエルビスプレスリーのお話「ELVIS」(俳優さんがかっこいい〜)  、「EVERYTHING EVERYWHERE ALL AT ONCE 」と、ホイットニーヒューストンのお話の「WANNA DANCE WITH SOMEBODY 」を見ました。

因みに行きはデビッドボウイの「Moonage Daydream 」と「ミセスハリスパリへ行く」を見ました。

乗務員がデビッドベッカムみたいな風貌でムキムキやった。大団体旅行の御一行が乗ってて機内はバーみたいになってた。ええんかな(笑) あ〜直行便は楽でいいです。

無事にロサンゼルスに到着しました。

次は日本の712 Day Party だーー!

I saw the in-flight movies “ELVIS” (the actor is so cool), which is about Elvis Presley, “EVERYTHING EVERYWHERE ALL AT ONCE”, and “WANNA DANCE WITH SOMEBODY”, a Whitney Houston story.

On the outbound flight I saw David Bowie’s “Moonage Daydream” and “Mrs. Harris Goes to Paris”.

The crew looked like David Beckham. There was a large group traveling together and the cabin was like a bar. Direct flights are easy and nice.

I arrived in Los Angeles safely.

712 Day Party in Japan is next!!

 

 

 


May 2 Ramsgate UK 🇬🇧 Ramsgate Music Hall (Atsuko)

おはようございます!2日連続で同じ会場でライブなので、機材も物販もセッティングしてあるし、サウンドチェックも無しです。ゆっくり起きてツアーで増えた荷物の整理をしました。午後3時頃に直子と海を見に出かけました。

Good morning! Since we are performing at the same venue two days in a row, we have all the equipment and merchandising set up and no sound check tonight. I woke up late and organized my increased luggage from the tour. Naoko and I went out to see the ocean around 3pm.

かもめが何か食べてる。

The seagull was eating something.

階段を降りてみた。

We went down the stairs.

ヨットがいっぱい!

Lots of yachts!

スペインの帆船では船乗りさんが格闘技?してはりました。

I saw two sailors doing martial arts(?) on a Spanish sailing ship.

お腹が空いてきたのでお店のある方へ歩いて行きました。てくてく。

We were getting hungry and walked toward the restaurant.

イタリアンレストランに入店。ボンゴレビアンコとマルガリータピザを直子と分け分けして食べました。この後5時にりさちゃんと日本食レストランに行く予定にしていたので腹八分目に抑え、ピザの半分は持ち帰りにしました。笑

We entered an Italian restaurant. I shared spaghetti with clams and margarita pizza with Naoko. Since we were planning to go to a Japanese restaurant with Risa at 5:00 p.m. after this, I tried not to eat too much and took half of the pizza home. LOL!

日本食レストラン前でりさちゃんと合流。が、お店は開く気配無し。火曜日は開いてるはずなのだが、昨日が祝日だったから休みの日が変わったのかな、残念。結局先程のイタリアンレストランに舞い戻りました。

We met Risa in front of a Japanese restaurant. But! No sign of the store opening.  It’s supposed to be open on Tuesdays, but yesterday was a holiday, so I guess they changed their day off.  Eventually, we returned to the Italian restaurant we had just visited.

りさちゃんはステーキとデザートが食べれたので良かったとしよう。私はティラミスとコーヒーを頂きました。

Risa was able to eat steak and dessert, so let’s say it was good. I ate tiramisu and coffee.

レストランを出てホテルまで荷物を取りに帰る途中、チャールズ国王の戴冠式イベントのポスターが貼ってありました。一大イベントやもんね。

そして何故かこけしのディスプレイのお店発見。子供の頃持ってたのとよく似たのがありました。わー。

As we left the restaurant and were on our way back to the hotel to pick up our bags, I saw a poster of King Charles’ coronation event.  It’s a big event, isn’t it?

Then, for some reason, I found a store with a display of kokeshi dolls. I found one very similar to the one I had as a child.

そうこうして、7時過ぎに会場へ。

「お肉食べたし、頑張るよ〜」ポーズのりさちゃん。

We went to the venue a little after 7:00p.m.

Risa in a “I ate meat, I’ll do my best” pose.

今日も満員御礼。昨日とはセットも少し変えたんだけど(衣装も)、直子が「昨日も来た人はいますか?」って聞いたらお客さんはそれ程被って無かったようでした。多くの人に見てもらえて嬉しいです。ありがとうございました。

Today is another full house.  We changed the set a bit from yesterday (and the costumes).  Naoko asked if anyone else came yesterday, and the audiences didn’t seem to have come yesterday.  I am glad so many people saw our live show. Thank you very much.

ライブ後にサポートバンド、RATS NESTのメンバーと。

We took picture with today’s support band, RatsNest, after the show.

振り返ると3月2日のスエーデンのコペンハーゲンから5月2日のイギリスのラムズゲイトまで色々あったなぁ。雪の北欧11日連続ライブに始まり、ドイツ10都市。りさちゃんの誕生日。スイス国境足止め事件。バンの窓破られ事件。イギリス18都市19回ライブ。などなど。どれも忘れられない思い出になりました。そして何より沢山の方々が見に来てくれた事に感謝します!

またお会いしましょう‼︎

ROCK‼︎‼︎

Looking back, a lot happened from Copenhagen, Sweden on March 2 to Ramsgate, UK on May 2.

Starting with 11 consecutive days of live shows in snowy Scandinavian countries, 10 cities in Germany. Risa’s birthday. Switzerland border. The van window being broken.  19 gigs in 18 cities in the UK. And so on. All of them were unforgettable memories. And most of all, thank you to the many people who came to see Shonen Knife!

Hope to see you again ‼︎

ROCK!!!!

 

 

 


May 1 Ramsgate UK 🇬🇧 Ramsgate Music Hall (Atsuko)

51日月曜日。イギリスはバンクホリデーとやらで休日です。

Monday, May 1st. The UK is on a Bank Holiday today.

ロンドンのホテルを11時にチェックアウトしてお昼ごはんを食べにレストランへ。日本食のお店は12時開店でまだ開いてないので初めてのスペイン料理のお店に入ってみました。スパニッシュブレックファーストを注文。美味しかったです。

We checked out the hotel in London at 11am and went to eat lunch. The Japanese restaurant opened at 12:00 and was not yet open, so we went into our first Spanish restaurant. I ordered Spanish style breakfast. It was delicious.

1時出発でラムズゲイトへ約2時間のドライブ。

ホテルにチェックインしてすぐ会場へ。

We left London at 1pm and two hours drive to Ramsgate.

We dropped off our luggage at the hotel and went to the venue.

いつものようにセッティングしてサウンドチェック。この日のライブはチケットを発売してすぐにソールドアウトになり翌日に追加公演が決まりました。ありがたい事に両日共にソールドアウトになりました。

We set up our gears and had sound check as usual. 
The show was sold out immediately after tickets went on sale, and an additional show was scheduled for the following day.  Thankfully, both days were sold out.

上のバーがある階に物販を設置。

The March table was set up on the upper floor with the bar area.

この会場は2018年に来てました。その時のブログの方が詳しく書いてる…。

We played this venue in 2018.
My blog from that time goes into more detail.

April 9 Ramsgate, Music Hall

 

そして晩ごはんハンティング。2日連続のインド料理!2種類のカレーをメンバー3人で食べました。

We went to dinner hunting. Indian food for two days in a row. Naoko Risa and I shared two kinds of curry.

開場したので物販エリアに行って談笑したり売ったり。そうこうしてるとサポートバンドが始まりました。

The door was opened and I went to merch table to chat and sell.
In the meantime, the support band started.

 

楽屋はステージの真下。ステージに出れる階段が赤い壁の裏側にあります。

The dressing rooms were directly below the stage. Stairs leading out to the stage were behind the red wall.

会場はライブを楽しみに待っていてくれたお客さんでいっぱい。ありがとうございます!

The venue was packed with the audience who were looking forward to our live show. Thank you so much!!

明日はとうとう2ヶ月に及ぶツアーのラストライブです。

Tomorrow is finally the last show of the two-month long tour.

 


April 30 Bedford UK 🇬🇧 Esquires (Atsuko)

4月も今日で最後、30日の日曜日。ホテルは珍しく10時チェックアウトなので、10時に出発してベッドフォードへ向かいました。約3時間のドライブで到着。その後お昼ご飯にサンデーローストを出しているお店を探して行きました。

Last Sunday in April, the 30th.  Hotel check-out time is 10:00, so we left at 10:00 and headed to Bedford. It was about three hours drive. After we arrived at Bedford we went looking for a restaurant that served Sunday roast for lunch.

人生初のサンデーローストにワクワクのりさちゃん。

Risa was excited to eat her first Sunday roast.

私はサンデーローストは食べた事があるので、ネットで見て美味しそうだったシーバスのソテーを注文。量も味も良かったです。

I’ve had the Sunday roast before, so I ordered the sautéed sea bass, which looked delicious online. It was delicious and just the right amount for me.

食事をした後まだ会場入りまで時間があったので、巨大スーパーでお土産を物色。

After the meal, we still had some time before the venue, so we went to a huge supermarket to buy some souvenirs.

会場のESQUIRES 。

Today’s venue,  ESQUIRES.

私が持っているのは杖では無くギタースタンドよ。

I have a guitar stand, not a walking stick.

メインステージは階段を上がった、シド&ナンシーがいる階です。

The main stage is up the stairs, on the floor where Sid & Nancy are.

ガムテープで印付けても何処か分からなくなるな、これ。

So many tapes on the floor. Can I find mine?

晩ごはんは今回初のインド料理!みんなでパパド。そして私はバターチキンカレーとバスマティライス。

Dinner was Indian food for the first time this tour! We shared Papad.  And I had butter chicken curry and basmati rice.

会場いっぱいのお客さん!ありがとうございます‼︎
Many people came to see Shonen Knife show! Thank you very much!!

今日でお別れのTHE KUTと。サポートありがとう!

Today we say goodbye to The Kut.  Thanks for the support!

ライブ後ロンドンまでドライブ。お宿にチェックインしておやすみなさい。

Drive to London after the concert. Check in at the hotel and have a good night.


April 29 Bristol UK 🇬🇧 Exchange (Atsuko)

イギリスのホテルはチェックアウトが12時のところが多くて、朝に慌てなくて助かります。途中のサービスエリアで今回初の、マクドナルドのフィレオフィッシュ食べました。

Many hotels in England have a check-out time of 12:00 p.m., which is helpful so that there is no rush in the morning. At a service area on the way, I ate McDonald’s Filet-O-Fish for the first time.

ブリストルの会場、Exchangeに到着。手前がバーで奥がライブ会場になってます。バタバタしてて、中の写真は撮り忘れちゃったー。

Arrived at the venue, EXCHANGE in Bristol. The bar is in the front and the live music venue is in the back. I was so busy that I forgot to take a picture of the inside.

サウンドチェック後、ディナーハンティングへ。りさちゃんはケンキチさんとお寿司のチェーン店イツに行かれました。私は何か温かいものが食べたいのよね〜いつも頭には鍋焼きうどんが出てくるけど、出会えません。日本までお預けかな。

After sound check, Naoko and I went dinner hunting. Risa and Kenkichi went to Japanese sushi chain restaurant “itsu “.  I wanted to eat something warm. I’m usually thinking what I want to eat is  “ Nabeyaki udon noodles”. But I can’t find it. Maybe until Japan.

今日は土曜日、5月1日の月曜日も祝日らしく3連休の初日なので、モールも若い人で賑わってた。レストランも人気店は予約して無いと入れない状態。ウロウロ歩き探して入ったジャパニーズフュージョンのお店。和牛バオがとっても美味しかったです。ペロリ。

Today is Saturday, the first day of a three-day weekend, as Monday, May 1, also seems to be a holiday, so the mall was crowded with young people. Popular restaurants are not open unless you have a reservation. We entered a Japanese fusion restaurant after wandering around and looking for it. The wagyu beef bao was very tasty.

会場に戻って準備して、ナイフの出番。今日もソールドアウトショー!本当に嬉しいです。みんな歌って踊って、楽しそうに見てくれるのでパワーもらえます。

Went back to the venue and prepared for the show. And our turn. Another sold-out show tonight! I’m very happy. Everyone was singing and dancing and looks like they were having fun, which gave me power.

イギリスツアーの8カ所をサポートしてくれたTHE KUTのメンバーと。

With members of THE KUT, who supported us on 8 stops of our UK tour.

Thank you Bristol!!!