October 3, Travel Day from Melbourne to Auckland

10月3日(火) 移動日 オーストラリアのメルボルンからニュージーランドのオークランドへ。

メルボルンのホテルの自室で朝食。あつこが昨日買って来てくれた、チャイニーズベーカリーのふわふわパン。このパン、中国系のパン屋さんの定番。泡だてた卵とお砂糖と小麦粉の味がしておいしい。

I had breakfast at our hotel room in Melbourne. It was a soft egg cake which Atsuko bought for me yesterday from a Chinese bakery. I see this cake at every Chinese bakery. I like the taste of famy eggs, sugar and wheat.

残っていた果物をカットして盛り付け。

And I cut leftover fruits.

昨晩苦労してパックした荷物を必死の思いで運び、空港へ。空港に着いたところでレンタカーを返しに行くグレッグとはお別れ。お世話になりました。ポールは、我々のニュージーランド航空にチェックインするのを見届けて、そこでお別れ。これまた大変お世話になりました。彼らは国内線へ。我々は、国際線へ。チェックインしてゲートへ向かう通路にパンダがディスプレイされてた。

We went to the airport with heavy luggage which we hard-packed yesterday night. We said good bye to Greg when we arrived at the airport. He needed to turn back the rent a car. Thanks Greg! Paul came to our check in counter and sorted then he went to his domestic gate. Thanks Paul!! We went to the international gate. Panda objects were displayed.

ゲートへ行ったけど、お腹が空いていたので、空港内のパン屋さんでパンを買う事にした。ゲートで待っていたあつことりさちゃんに、パンの写真をSNSで送ってどれを買ってくるかリクエストしてもらったら、すぐに「アップルデニッシュ」と言われたので、自分の分のアーモンドクロワッサンと合わせて3個購入。計15ドル

We went to the gate but I was hungry. I went to buy pastries. Sending photos of pastries via SNS, I took requests from Atsuko and Risa who were waiting at the gate. They requested two of apple danish and I bought my croissant. Totally AU$ 15.

これでオーストラリアとはお別れ。ライブに来てくださった皆さんありがとうございました。

We are leaving Australia. Thank you everyone who came to our show!

ニュージーランドへ。

Off to New Zealand.

3時間余りのフライトで途中、一回機内食が出た。

One flight meal was served in three hours.

ニュージーランド到着!

We arrived at Auckland, New Zealand!

ティキがお出迎え。

入国審査はあっという間に終わり、荷物を受け取って出口へ。ニュージーランドのエージェント、トーマスが出迎えてくれました。私の好きなダットサンズのマネジメントもされています。

Tiki welcomed us.

We passed through the immigration quickly and got our luggage then went to exit. Our agent Thomas came to pick us up. He manages one of my fave band Datsuns, too.

ホテルへの道すがら、旧噴火口に連れてもらいました。一面に草が生えてる。

On the way to the hotel, Thomas took us to an old crater. It was covered by grass.

結構深いのです。

It’s deep.

木が一本生えてます。

A tree is there.

噴火口の上からの眺め。

The view from the top of crater.

上にオベリスクと方向案内板があります。

その後ホテルまで送ってもらってチェックイン。

An obelisk and a compass on the top.

After that, we were taken to a hotel and checked in.

お腹が空いていたのであつこと私は、食べ物ハンティングへ。中華屋さん「入ったものの閉店ですっていわれたので、近くの中国系の小さなスーパーで、備蓄用に、賞味期限を過ぎたUFO焼きそばももクロバージョンを購入。アルミ鍋のおうどんも購入。

Atsuko and I were hungry and went to food hunting. We found a Chinese deli but it was just closing. I bought instant noodles for eat and stock. UFO noodles’ best before date was expired, though.

日本製だったけど何か微妙な味でした。

そして、気を失うかの如く就寝。

This Udon noodles was produced by a Japanese company but tasted not so good. Then I went to bed a little early.