EVERYONE HAPPY U.S. TOUR 2025
始まりましたー!
私は前日の夕方にシカゴに入って、晩ご飯はメンバーとスタッフ全員で日本食を食べに行きました。翌朝は6時20分に出発なので早めに就寝。けど寝付けな〜い。
Finally U.S. tour has begun!
I arrived in Chicago the evening before and went out to eat Japanese food with the other members and staff for dinner. Since we were leaving at 6:20 the next morning, I went to bed early. But I just couldn’t fall asleep.
9月19日 早朝ホテルのロビーに炊飯器があって、ご飯が炊けてある!りさちゃんはすでに食べたんだって。もう出発の時間なので紙コップにご飯をよそってふりかけをかけてフタをしてシャカシャカ振っておにぎりを作り道中弁当にしました。
September 19th – Early in the morning, there was a rice cooker in the hotel lobby and rice was cooked! Risa had already eaten. It was time to leave, so I put the rice into paper cup, sprinkled some furikake on top, put the lid on, shook it, and made rice ball to have a breakfast for the trip.
ライオットフェスの会場へ。
We went to the Riot Fest venue.
私たちの楽屋はトレイラー。そこでツアーマネージャーのロブから重大な話があると言われ…健康上の問題でツアーを離脱しますだって。えっ、初日でまだライブもしてないねんけど。みんなびっくり。
みよこさんがいろんな人にあたって次の人を見つけてくれました。感謝です。
Our dressing room was a trailer, and Rob, our tour manager, told us he had something very important to say: He was leaving the tour due to health issues. What?! It was the first day and we hadn’t even played a show yet. Everyone was shocked.
Miyoko reached out to many people and found the next person. I’m very grateful.
楽屋からステージへはスタッフの方が運転するカートに乗せてもらいました。何度も往復してもらいました。
From the dressing room to the stage, we were given a ride in a cart driven by a staff member. We had to go back and forth many times.
大きなステージが何個かあって、その一つのウィヤードアルヤンコビックステージに出ました。トップバッターにもかかわらず沢山の人が来て下さいました。ありがとうございます。
There were several large stages, and we performed on one of them, the Weird Al Yankovic stage. Even though we were the opening act, a lot of people came. Thank you very much.
ステージ前にはいっぱいの人が待ってくれていました。
There were a lot of people waiting in front of the stage.
いよいよ出番!
It’s finally time!
Photo by Miyoko
ライブ楽しかったーー!
It was fun show!
マックサバスの人と。
With Mac Sabaath.
その後出演者用のランチエリアに行ったらアルヤンコビック氏にお会い出来ました!きゃー❤️ランチはチキンサンドイッチ。シナモンシュガーパンは後で。
Afterwards, we went to the performers’ lunch area and met Al Yankovic! Wow! ❤️ For lunch, I had a chicken sandwich. I’ll have the cinnamon sugar bun later.
ダンロップのベース弦などなど頂きました。ありがとうございます。
I got some Dunlop bass strings and other items. Thank you.
メディアインタビューを数件こなして、写真撮影でゲームコーナーに行ったらお客さんにいっぱい声をかけてもらいました。
After doing a few media interviews, we went to the game corner for some photo shoots and were greeted by a lot of people.
午後3時頃、ロブと別れてツアーに出るのが初めてのマックスの運転でバッファローへの途中の町へ。時差も1時間あってホテル到着は10時。
おやすみなさい。
At around 3pm, we said goodbye to Rob and headed to a town on the way to Buffalo with Max, who was driving for the first time on a tour. Due to the one-hour time difference, we arrived at the hotel at 10pm.
Good night!